A garota deve ser resgatada a qualquer custo, sem perda de tempo. | Open Subtitles | الفتاة كان من الممكن إنقاذها دون أي خسارة بالوقت |
Contudo, a Katie Sparks teve uma reacção adversa à ideia de embarcar noutra cápsula logo após ter sido resgatada. | Open Subtitles | أيضًا، "كايتي سباركس" كان لديها رد فعل معاكس لفكرة أن صعود مركبة هروب أخرى سريعًا بعد إنقاذها |
Não haviam hipóteses algumas de ser resgatada a tempo. | Open Subtitles | كان مستحيل أن يتم إنقاذي في الوقت المناسب |
Passei meses sozinha nessa ilha... até que finalmente fui resgatada por um barco que passava. | Open Subtitles | ,قضيت أشهر وحيدة علي الجزيرة حتي تم إنقاذي أخيراً .من قِبل سفينة مارة |
Contastes-nos que ela foi morta pouco depois de seres resgatada. | Open Subtitles | لقد أخبرتينا أنها قُتلت بعد ة قصير من إنقاذك |
As coisas estão péssimas quando se precisa de ser resgatada por um cantor negro. | Open Subtitles | وصلت الأمور إلى حالة مؤسفة عندما تم إنقاذك بواسطة مغني أسود. |
resgatada pela brava polícia ou... | Open Subtitles | منقَذة على أيدي الشرطيين الشجعان ...أم |
Na altura em que ela foi resgatada, centenas de imagens e de vídeos exibindo a violação dela tinham-se tornado virais, passando da "dark web" para redes de cúmplices, salas de conversa privadas e para "websites" que todos usamos todos os dias. | TED | وفي الوقت الذي تم إنقاذها به، كانت قد نُشرت المئات من الصور والأفلام التي توثق اغتصابها، من الإنترنت المظلم إلى شبكات النظراء، وغرف الدردشة الخاصة وإلى مواقع نستخدمها جميعاً، يومياً. |
Esta é Birhan, que foi a menina etíope que iniciou o Live Aid nos anos 80, a 15 minutos da morte quando foi resgatada, e aquela foto dela sendo resgatada deu voltas ao mundo. | TED | هذه بيرهان، التي كانت الفتاة الاثيوبية التي بدأت الإعانات المباشرة في الثمانينات، عندما تم إنقاذها قبل 15 دقيقة من الموت، وتلك الصورة لها عند إنقاذها تم تداولها عبر العالم. |
Não a quero honrada... quero-a resgatada! | Open Subtitles | لا أريد أن تُكرمها أريد إنقاذها |
Ela foi resgatada pelo witchslayer. | Open Subtitles | لقد تم إنقاذها بواسطة ذابح الساحرات |
A vítima do sequestro, Donna Reynolds, foi resgatada às 21h47, por polícias da 3ª esquadra, depois de uma chamada, para o 911. | Open Subtitles | قرب الصورة من هذا الرمز. إن ضحية جريمة الإختطاف (دونا رينولدز)، قد تم إنقاذها هذا المساء، في تمام الساعة 9: |
Nem penses que vou ser resgatada desta maneira. | Open Subtitles | يستحيل أن يتم إنقاذي وأنا بهذا الشكل |
Portanto, eu fiquei à deriva no espaço durante 23 meses fui resgatada contra todas as hipóteses e trazida até aqui e tudo gira em torno de ti? | Open Subtitles | ،إذن انا مفقودة لمدة 23 شهر في الفضاء وتم إنقاذي ضد كل الإحتمالات ...وتم إحضاري هنا |
Achei que iria ser resgatada. | Open Subtitles | ظننتُ بأنّه يتمّ إنقاذي |
Não vou ser resgatada, pela tua namorada. | Open Subtitles | -كلاّ. لن يتم إنقاذي بواسطة خليلتُك . |
Não vais ser resgatada por um bombeiro, mas sim por mim! | Open Subtitles | لن يتم إنقاذك بواسطة رجل إطفاء! سيتم إنقاذك بواسطتي. |
Quero ser resgatada pelo "Mr. Right". | Open Subtitles | " أريد إنقاذك من السيد " الخير |