"resolver problemas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حل المشاكل
        
    • حل المشكلات
        
    • حل مشاكل
        
    • لحل المشاكل
        
    • حل المسائل
        
    • مشكلات
        
    • لحل المشكلات
        
    • ليحل مشاكل
        
    Este é o poder dos pequenos avanços quando se tenta resolver problemas sociais complexos. E quando se faz isso, não se deve tentar dizer às pessoas como se adaptarem. TED هذه هي قوة الدفع عند محاولة حل المشاكل الاجتماعية المعقدة، وعندما تتوصل للحل لا داعي لاعلام الآخرين للتأقلم
    No fundamental, o "design" devia estar muito mais interessado em resolver problemas e criar novas condições. TED وأساساً، ينبغي أن يكون التصميم مثيراً للإهتمام أكثر بكثير في حل المشاكل وخلق ظروف جديدة.
    Querem resolver problemas, claro, têm a informação na ponta dos dedos, em comparação com o tempo em que eu eram jovem. TED هم بارعون في حل المشاكل. وبالتأكيد، فقد جعلت المعلومات في متناول يديك، مقارنة بالوقت الذي كنت فيه شابة.
    O trabalho dela é resolver problemas, e é muito boa nisso. Open Subtitles لأن عملها هو حل المشكلات. وهو بارعة جدًا في هذا
    Como iríamos resolver problemas que fundamentalmente não compreendíamos, que não conseguíamos acompanhar em tempo real, e em que as pessoas que trabalhavam nos problemas eram-nos invisíveis e às vezes invisíveis umas para as outras? TED كيف يمكننا حل مشاكل لم نفهمها أساسًا، لم نتمكن من رصدها أثناء حدوثها فعليًا، وحيث كان الأشخاص الذين يعملون على هذه القضايا غير مرئيين لنا، وغير مرئيين أحيانًا لبعضهم البعض؟
    Há maneiras de resolver problemas globais com governos nacionais. TED هناك طرق لحل المشاكل المناخية بواسطة الحكومة المحلية.
    resolver problemas de matemática complexos exige uma criatividade inspirada e muitas obras de arte magníficas têm um intrincado enquadramento lógico. TED إنّ حل المسائل الرياضية المعقدة يتطلب إبداعاً خلّاقاً والعديد من الأعمال الفنية الهامة تملك بنية منطقية معقدة.
    Na verdade, enquanto pessoas, somos muito capazes de nos reunirmos para resolver problemas. TED نحن في الواقع، كشعب، قادرة جدا القادمة معا من أجل حل المشاكل.
    A inteligência basicamente é a capacidade para resolver problemas. TED أقصد، الذكاء بشكل أساسي هو القدرة على حل المشاكل.
    Isso pode permitir aos músicos resolver problemas de modo mais eficiente e criativo, em contextos académicos e sociais. TED قد يتيح ذلك للموسيقيين حل المشاكل بمزيد من الفعالية والإبداع في كلا الشقين الأكاديمي والاجتماعي
    Ele ensinou mecânica numa escola secundária em Long Beach, e descobriu que os seus estudantes já não conseguiam resolver problemas. TED لقد درّس الميكانيكية في مدرسة ثانوية في لونغ بيتش, و وجد أن الطلاب لم يعودوا قادرين على حل المشاكل.
    Enquanto arquitectos, somos treinados para resolver problemas. TED نحن الآن كمهندسين معماريين تدربنا على حل المشاكل
    O sono REM é a forma do cérebro de resolver problemas. Open Subtitles لقد قرأت أن حركات العين السريعة هي طريقة المخ في حل المشاكل
    Não estou aqui para resolver problemas, só estou aqui para ouvir. Open Subtitles لست ابحث عن حل المشاكل فقط اريد الاستماع
    Para um tipo que gosta de resolver problemas, foi uma óptima semana. Open Subtitles للرجل الذي يحب حل المشاكل لقدكانأسبوعاًجيداً,
    não quero dizer que não podemos resolver problemas complicados num mundo complicado. TED ولا احاول ان اقول انه من غير الممكن حل المشكلات المعقدة في هذا العالم المعقد
    Está tão frustrado por que a Paige escolheu um homem normal que está tentando resolver problemas de homens normais. para provar que ele é normal, também, mas está falhando. Open Subtitles إنه مرتبك أن بايج إختارت رجل عادي، و الذي هو يحاول حل مشاكل الأشخاص العاديين لإثبات تناسقه أيضا
    Bom, a criatividade e a imaginação são as coisas que nos permitem resolver problemas quando não sabemos por onde começar. TED الإبداع والتخيل هذه هي الأشياء التي نستخدمها لحل المشاكل التي لا نقدر على حلها عادة
    O desporto ensina os miúdos a trabalharem em equipa, ensina-os a resolver problemas e capacidades sociais. Open Subtitles الرياضة تعلّم الأطفال كيف يعملون معاً تعلّمهم حل المسائل وبناء علاقات اجتماعية
    Acredito que a tecnologia e a inovação têm o poder de resolver problemas reais, principalmente a fome. TED وأعتقد بأن التكنولوجيا والابتكار لديهما القدرة لعلاج مشكلات حقيقية، خاصة الجوع.
    A tecnologia cívica é conhecida como uma tecnologia para o bem comum, usando a tecnologia para resolver problemas humanitários. TED التكنولوجيا المدنية في بعض الأحيان يشار إليها بالتكنولوجيا الخيرة، باستخدام التكنولوجيا لحل المشكلات الإنسانية.
    Halley recebeu ordens do seu rei para comandar 3 viagens oceânicas, expedições científicas para resolver problemas de navegação para a marinha Britânica. Open Subtitles تم أمر هالي من قبل ملكه ليقود ثلاثة رحلات عبر المحيط رحلات إستكشاف علمي ليحل مشاكل إبجار تواجه البحرية البريطانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more