Resolveu o problema de transporte da pele sequestrando tecido vivo. | Open Subtitles | لقد حل مشكلة نقل البشرة عن طريق اختطاف نسيج حي |
O meu pai Resolveu o problema ao prometer ao Dhiraj a mão da minha irmã mais nova. | Open Subtitles | لقد حل والدي المشكلة بوعد ديراج بأن يزوجه أختي الصغيرة |
Você Resolveu o caso, manteve a sua promessa. | Open Subtitles | لقد حللت القضية لقد وفيت بوعدك بالإضافة إلى أنني أحتاج إلى هذا المال |
Resolveu o maior homicídio da história de Blue Bay. | Open Subtitles | لقد حللت أكبر جريمة قتل في تاريخ الخليج الأزرق |
E uma das minhas mais antigas memórias da minha irmã foi quando ela Resolveu o Cubo de Rubik de 12 lados ainda antes de eu tirar o meu da caixa. | Open Subtitles | أن واحده من أقدم ذكرياتي عن أختي عندما تمكنت من حل مكعب روبيك ذو 12جه حتى قبل أن أخرج مكعبي من صندوقه |
Claro que não. Obviamente, a biologia marinha Resolveu o problema. Precisamos, pois, de perceber uma forma de copiarmos isso. | TED | فمن الواضح، أن الحياة البحرية قد حلت ذلك، لذلك ما نحتاج إليه هو إيجاد طرق لنقلد ذلك بأنفسنا. |
Resolveu o problema e ganhou dezenas de milhões de dólares. | Open Subtitles | قمت بحل المشكلة و قمت بعمل عشرات الملايين في تلك العملية |
Dr. Langford disse que Resolveu o problema do Stargate sem mim. | Open Subtitles | وفقا للدكتورة لانجفورد انتم حللتم البوابة بدوني |
Diga-me: se não for indiscrição, Resolveu o seu problema? | Open Subtitles | قل لي, إذا لم أكن أتطفل, هل حللت مشكلاتك الشخصية؟ |
-O que vamos fazer com o Ford? -Acho que o Júnior Resolveu o problema. | Open Subtitles | "ـ ماذا ستفعل ل"فورد ـ لقد حل لنا "جونيور" المشكلة |
Ele Resolveu o problema fazendo um salto conceptual. | Open Subtitles | لقد حل المسألة بإحداث طفرة خيالية. |
Resolveu o problema matemático mais difícil dos últimos 300 anos. | Open Subtitles | لقد حل أصعب معضلة رياضية لآخر 300 سنة |
Resolveu o caso de forma espantosa, Oficial... | Open Subtitles | لقد حللت القضية بسرعة فائقة، أيتها الضابطة... |
Resolveu o caso, Batman! | Open Subtitles | لقد حللت القضية يا (باتمان)، أحسنت. |
Na realidade, foi Isaac Newton quem Resolveu o mistério do espectro da luz, não Robert Hook. | Open Subtitles | في الحقيقة, لقد كان إسحاق نيوتن هو من حل لغز الطيف الضوئي وليس روبرت هوك |
A hemorragia era tão grave que o pincel não Resolveu o problema. | Open Subtitles | نزيف (هنري) كان حادً بحيث لم تتمكن الفرشاة من حل المشكلة. |
Estão a ver? Quem Resolveu o teste da mente? | Open Subtitles | من حل اختبار العقل؟ |
Foi a minha metáfora que Resolveu o caso. | Open Subtitles | لقد كانت استعارتي اللفظية هي من حلت الحالة |
Sabes que ela Resolveu o problema da proteína, no polar do fuso? | Open Subtitles | أتعلمين أنها حلت مشكلة بروتين المغزل؟ ماذا فعلتم؟ |
Precisava de lhe ligar em determinado momento... e, depois, ela Resolveu o problema. | Open Subtitles | احتجت لأن اتصل بها في وقت ما ومن ثم حلت لي المشكلة |
Na noite passada, Resolveu o quebra-cabeças das armas de Dakara. | Open Subtitles | الليلة الماضية قمت بحل لغز اسلحة داراكا |
O CBI acabou de apanhar um procurador-geral desonesto, erradicou a corrupção e Resolveu o homicídio de um dos nossos. | Open Subtitles | لقد اعتقل المكتب مدعياً عاماً محتالاً -فاسداً من جذوره و حللتم جريمة قتل واحدة منكم |
Então Resolveu o problema dela, mas a Edith Resolveu o seu? | Open Subtitles | إذاً فقد وجدت حلاً لمشكلتها ولكن يبقى السؤال: هل حللت مشكلتكِ؟ |