Se ganhares o torneio, ganhas o respeito deles. | Open Subtitles | إذا فزت بدورة المباريات سوف تكسب إحترامهم |
Demorou algum tempo, mas acho que conquistei o respeito deles. | Open Subtitles | لقد أخذ الأمر قليلاً من الوقت لكن أعتقد أني أخيرا إكتسبت إحترامهم |
De todos. Vão para aquele campo e conquistem o respeito deles. | Open Subtitles | تدخلون الى الساحة وتربحون إحترامهم |
Acho que obterá o respeito deles se os tratar melhor. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكسب احترامهم إذا عاملتهم بشكل أفضل |
Amo-os, porque sei que só através de muito trabalho... é que ganharei o respeito deles. | Open Subtitles | انا أحبهم، لانى اعرف انه من خلال العمل الشاق فقط سأكسب احترامهم |
Tem de construir a ponte para não perder o respeito deles. | Open Subtitles | عليك ان تبنى هذا الجسر حتى لا يفقد الرجال احترامهم لك |
John Eles são soldados. Conquiste o respeito deles | Open Subtitles | إنهم جنود يا "جون" إكسب إحترامهم |
Algo espectacular para ganhar a atenção e o respeito deles. | Open Subtitles | للفت إنتباههم، وكسب إحترامهم. |
Conquistaste o respeito deles. | Open Subtitles | لـقد إكتسبنا إحترامهم |
- Ganhei o respeito deles. | Open Subtitles | -إكتسبت إحترامهم |
Lá porque tens um oitavo do tamanho deles, não significa que mereças um oitavo do respeito deles, pois não? | Open Subtitles | بسبب ضئالة حجمك هذا لا يعني بأنك تستحق القليل من احترامهم لك |
Tu tens o respeito deles sem o tentares, e estás a deitá-lo fora para... | Open Subtitles | , أنتِ تحصلين على احترامهم بدون المحاولة حتى . . و أنتِ تهدرين هذا من أجل |
Tens de conseguir liderar a equipa e ganhar o respeito deles. | Open Subtitles | جد طريقة لتقود فريقك, اكسب احترامهم اجل |
Encontre essas qualidades em si, e ganhará o respeito deles. | Open Subtitles | متى أصبحت كذلك فستكسب احترامهم |
E com essa interpretação ganhei o respeito deles. | Open Subtitles | وقد اكتسبت احترامهم |
Perdi o respeito deles. | Open Subtitles | لقد خسر احترامهم |