"resta muito tempo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لديك الكثير من الوقت
        
    • الكثير من الوقت المتبقي
        
    • هناك الكثير من الوقت
        
    • يوجد الكثير من الوقت
        
    Peço-vos que me acreditem. Não vos resta muito tempo. Ajam já... ou vocês irão morrer todos. Open Subtitles أرجوك صدقني ليس لديك الكثير من الوقت تصرف الآن .والا
    Não lhe resta muito tempo, Letta, pelo que sugiro que ponha seja lá o que tiver a dizer para fora do seu peito. Open Subtitles ليس لديك الكثير من الوقت , ليتا , لذا اقترح ان تخبريني بما تريدي ان تخبريني به
    Sei que não te resta muito tempo, mas há algo que quero que faças. Open Subtitles أعرف أنه ليس لديك الكثير من الوقت المتبقي، ولكن هناك شيئاً أحتاج لفعله.
    Obrigado pelos livros, Xerife, mas não me resta muito tempo de lazer. Open Subtitles شكرا لك على الكتب يا شريف ولكني لا أعتقد باني أملك الكثير من الوقت المتبقي
    Não nos resta muito tempo na terra. Open Subtitles ليس لدينا الكثير من الوقت المتبقي على هذه الأرض
    Está na hora de começarmos a nossa própria batalha, mas não nos resta muito tempo. Open Subtitles إنه الوقت الذي بدأنا فيه كفاحنا، لكن ليس هناك الكثير من الوقت
    E na opinião deles, não resta muito tempo. Open Subtitles في رأيهم ليس هناك الكثير من الوقت
    Há muita coisa em risco e não nos resta muito tempo. Open Subtitles يوجد الكثير من الأمور على المحك ولا يوجد الكثير من الوقت
    Crianças, não me resta muito tempo e não posso falar muito, porque fico muito chateada. Open Subtitles يا أطفال، لا يوجد الكثير من الوقت لدي ولا يمكنني التحدث طويلا لأن هذا يثير ضيقي
    Não me resta muito tempo. Open Subtitles ليس لدي الكثير من الوقت المتبقي
    Sim... mas não resta muito tempo. Open Subtitles -أجل، ولكن ليس هناك الكثير من الوقت
    Não resta muito tempo. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more