Pompeu terá tempo de sobra para marchar sobre a nossa retaguarda. | Open Subtitles | سيكون لدى بومباي الوقت الكافي ليأتي و يهاجمنا من الخلف |
Eles saíram em dois barcos. Com cilindros na retaguarda. | Open Subtitles | لقد ذهبوا في قاربين, مع أسطوانات في الخلف. |
Vá à frente. Eu controlo a retaguarda. | Open Subtitles | كولبى تولى انت المقدمة وساتولى انا المؤخرة |
Primeiro pelotão, avancem. Hicks, forma coluna. Cuidado com a retaguarda. | Open Subtitles | لنتحرك الغرفه الاولى هيكس لتقم فرقتك بحراسه المؤخرة " |
Com luzes púrpura na retaguarda E barbatanas das grandes | Open Subtitles | بالأضواء الخلفية الفرنسيةِ الإرجوانيةِ وزعانف 30 بوصةِ ،أوه،نعم |
Tinhas um regimento de balas para me atacar pela retaguarda. | Open Subtitles | لديك فوج من الرشاشات الآلية جاهزة لمهاجمة جناحي الخلفي |
Ao menos escolhe alguém que te cubra a retaguarda. | Open Subtitles | على الأقل إختار رجل قادر على حماية ظهرك |
Posso ajudar, precisará de alguém na retaguarda. | Open Subtitles | هيا باستطاعتي مساعدتك إنك بحاجة الى شخص يقف خلفك |
O rei tenta recuar, mas a cavalaria inimiga corta-lhe o caminho pela retaguarda. | TED | يحاول الملك التراجع، لكن سلاح فرسان العدو يحيط به من الخلف. |
Gwen e Peck, para a retaguarda. Volte para a carroça, Quayne! | Open Subtitles | ، حيوان للتحميل فى الخلف "عد لداخل العربه سيد "كوين |
Coloque guarda nos flancos e os exploradores na retaguarda. | Open Subtitles | ضع المساجين في المُقدّمة والبقيّة بأكبر قدر مُحتمل في الخلف |
Tropas pares, linha de retaguarda adiante! Alinhem-se! Agora! | Open Subtitles | الصفين الثاني والرابع تقدما من الخلف الى الامام في صف واحد |
Rafer, cobre a retaguarda. Leva 3 homens e mantém-te perto. | Open Subtitles | رافر، أنت ستكون الحارس من الخلف خذ 3 رحال وابقوا قريبين منا |
Vamos lá, pessoal! Hudson, vai à frente. Hicks, à retaguarda. | Open Subtitles | هيا بنا " هوسن تقدم الباقين هيكس" راقب المؤخرة |
Formação alternada, eu vou à frente! Chefe, à retaguarda! | Open Subtitles | سأتولىالمقدمة, وأنت أيها الرئيس تولى المؤخرة |
Eu volto atrás e cubro a vossa retaguarda. | Open Subtitles | سأساندكم من المؤخرة وأجعلها تتعقبني وأنتم إهتموا بالباقي |
- Sargento, proteja a retaguarda, nós não vamos longe. | Open Subtitles | هيا أيها العقيد يمكنك حماية الخلفية لن نبتعد |
Naquela noite, o táxi que o deixou em casa tinha um farol da retaguarda partido. | Open Subtitles | سيارة الأجرة التي أقلته لمنزله ضوءها الخلفي مكسور. |
Espera! Vais precisar de alguém para te proteger a retaguarda dentro da nave. | Open Subtitles | انتظر، تحتاج إلى شخص ما يراقب ظهرك داخل تلك السفينة. |
Vão pela esquerda. A sua direita. Cuidem da retaguarda. | Open Subtitles | إتجه يساراً ثم يميناً و إنتبه لما خلفك |
Temos a retaguarda protegida, deveríamos montar o acampamento, dormir por turnos. | Open Subtitles | سوف نكون بأمان و ظهورنا محميه لابد ان نجهز مخيم .. |
Podíamos rodeá-los e atacar pela retaguarda. | Open Subtitles | منن الممكن ان نصنع دائرة وناتى من خلفهم |
Apesar das acções à retaguarda do Marechal Ney, o Grande Exército foi reduzido de 600,000 a menos de 50,000. | Open Subtitles | رغم الأعمال البطوليه فى المؤخره التى قام بها الماريشال نيي... ...فقد تناقص الجيش الضخم من 600.000 الى أقل من 50.000... |
Muito bem, ao meu sinal, Smiley, fica na retaguarda. | Open Subtitles | سأكون في الموقع و أنت (سمايلي) أهتم بالمؤخرة. |
Ieyasu tem uma possibilidade de o atacar pela retaguarda. | Open Subtitles | لياسو عِنْدَهُ فرصة لمُهَاجَمَته مِنْ المؤخّرةِ |