"reunido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجتمع
        
    • اجتمع
        
    • منعقد
        
    Está agora reunido com o Director Assistente Kendall, e está a fazer pressão para que a tua mãe seja levada para longe. Open Subtitles هو يجتمع بالمساعد المدير كيندل الآن، وهو يعمل من أجل الإمتلاك أمّك أخذت.
    Neste momento, o Conselho dos Cinco está reunido para planear a invasão à Nação do Fogo este Verão. Open Subtitles ونحن نتكلم مجلس الخمسة يجتمع للتخطيط لغزو أمة النار هذا الصيف
    Quer o andar todo reunido dentro de 5 minutos. Open Subtitles يريد أن يجتمع كل من في الطابق بعد خمس دقائق
    Por que temos que parte tão depressa depois de ter reunido? Open Subtitles لماذا علينا الافتراق بهذه السرعة بعد ان اجتمع شملنا?
    O Congresso está reunido, certo? Open Subtitles الكونجرس منعقد الآن، صحيح؟ لست مخطأة بهذا الشأن؟
    O Conselho Executivo da escola, está reunido hoje, para discutir o aumento da segurança, e se devemos ou não seguir em frente com o Festival de Boas-Vindas, amanhã à noite. Open Subtitles شخص ربما يفجر المدرسة؟ مجلس إدارة المدرسة يجتمع اليوم ليناقش تصعيدات الأجراءات الأمنية
    Deixa-me ver o agradável casal reunido. Open Subtitles دعيني أراكما الثنائي المحبوب يجتمع شمله مجدداً
    O Presidente está reunido com o Conselho de Segurança para discutir as opções... Open Subtitles يجتمع الرئيس مع مجلس الامن له لكي يناقشا الخيارات
    Umas vezes reunido com o Banister. Open Subtitles أحيانا يجتمع مع بانستر
    Isso não ajuda. Porque o Snaps está reunido com quatro banqueiros? Open Subtitles لا أفهم، لمَ قد يجتمع (سنابس بروفيلون) مع أربعة من المصرفيّين؟
    O exército saxão está reunido. Open Subtitles الجيش الساكسوني يجتمع
    Mas apenas certifica-te que o Tom está bem, e vamos tê-lo reunido com a sua filha dentro de uma hora. Open Subtitles و لكن تأكد من أن (توم) بخير فحسب، سنجعله يجتمع مع ابنته خلال ساعة.
    O McClendon está reunido com os serviços secretos enquanto falamos. Open Subtitles ماكلندن) يجتمع مع جهاز) الخدمة السرّية بينما نتحدّث
    O Vince está reunido com outra agência. Open Subtitles (فينس) يجتمع مع وكالات أخرى
    O Michael Bluth e a família tinham-se reunido no tribunal... para discutirem o próximo julgamento do George Sr. Open Subtitles اجتمع (مايكل بلوث), وعائلته في قاعة المحكمة لمناقشة قضية (جورج) الأول
    O Michael Bluth e a família tinham-se reunido no tribunal... para discutirem o próximo julgamento do George Sr. Open Subtitles اجتمع (مايكل بلوث), وعائلته في قاعة المحكمة لمناقشة قضية (جورج) الأول
    Mas eu não estou reunido com nenhum deles. Open Subtitles لكنى لم اجتمع بأحد منهم
    O concelho está reunido. Open Subtitles - فالمجلس منعقد .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more