Não havia cidades como as que vêem hoje em Doa, Dubai ou Abu Dabi ou Kuwait ou Riade. | TED | لاتوجد مدن كالتي رأيت اليوم في الدوحه او دبي او ابو ظبي او الكويت او الرياض |
O agente russo que apanharam em Riade, no verão passado. | Open Subtitles | العميل الروسي الذي قبضتم عليه في الرياض الصيف السابق |
Parece uma transferência de um Banco em Riade para um banco em Sikasso no Mali. | Open Subtitles | هذا يبدو تحويل أموال من بنك فى الرياض الى بنك سيكاسو فى مالي |
Licença de três semanas até vir ter connosco em Riade. | Open Subtitles | ثلاثة أسابيع إجازة للعودة معنا في الرياض. |
- Há 14 meses as nossas firmas fizeram uma proteção conjunta em Riade. | Open Subtitles | منذ 14 شهر اجرت شركاتنا إتصالات بسبب معلومات أمنية في الرياض |
O posto em Riade foi parte do acordo do Fleury para salvar a carreira do Fran. | Open Subtitles | أعرف أن منصبه في (الرياض) كان جزءاً من الصفقة التي أبرمها (فلوري) لينقذ وظيفة (فران) |
Palácio do Príncipe Ahmed Bin Khaled, Riade, Arábia Saudita | Open Subtitles | قصر الأمير (أحمد بن خالد)، (الرياض)، (السعودية) |
Estudou Física e Engenharia em Riade, depois em Amã. | Open Subtitles | درس الفيزياء والهندسة في (الرياض)، ثم هنا في (عمّان). |
Quem é o teu contacto em Riade? | Open Subtitles | من هو عميلك في الرياض ؟ |
Passei três dias num armazém de Riade apenas com uma lanterna e uma revista árabe. | Open Subtitles | ... ( لقد قضيت ثلاثة أيام في ( الرياض ... لست أملك سوى مصباح ومجلة عربية مشهورة |
Complexo Al Rahmah, Riade, Arábia Saudita | Open Subtitles | مجمّع (الرحمة)، (الرياض)، (السعودية) |
Riade. Temos aqui muitos corpos, Ronnie. Francis Manner | Open Subtitles | (الرياض)، لدينا قتلى كثيرون هناك |
Edificio de Segurança Geral, Riade, Arábia Saudita | Open Subtitles | مبنى الأمن العام، (الرياض)، (السعودية) |
Gostaria que constasse em acta que o FBI gostaria de ter uma equipa de busca de provas em Riade agora. | Open Subtitles | حسناً، نريد أن نكون في الصورة بمطالبة... فريق شاهد على أرض (الرياض) الآن |
Pegas num homem, envia-lo a Riade. | Open Subtitles | أعني، تأخذ رجلاً، ترسله إلى (الرياض) |
Tóquio durante quatro dias, depois Riade, | Open Subtitles | طوكيو) لأربعة أيام) وبعد ذلك (الرياض) |
- Vamos a Riade, não é verdade? | Open Subtitles | أنحن ذاهبون إلى (الرياض)؟ |
Riade, certo? | Open Subtitles | الرياض, صحيح؟ |
Riade. | Open Subtitles | (الرياض). |
Riade? | Open Subtitles | (الرياض)؟ |