"rido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضحك
        
    • ضحك
        
    • ضحكت
        
    • ليضحك
        
    Desculpe ter-me rido, mas é que não tenho patroa. Open Subtitles عذرا على الضحك لكن الحقيقة أنه ليس لي مستخدمة
    E devia ter-me rido das suas piadas da trovoada. Open Subtitles وكان ينبغي بي الضحك من نكت عاصفة الرعد خاصته
    Não devíamos ter rido quando perguntaram se queríamos a instalação. Open Subtitles لربما لم يجب علينا الضحك عندما سألونا ما إذا كنا راغبين بخدمة التثبيت!
    Teria rido das autoridades a tentar arranjar uma forma de participar... Open Subtitles لقد ضحك على السلطات ليحاولوا إيجاد نموذج ما ليعبؤه .. ا
    Ele ter-se-ia rido certamente do desempenho de Margaret no YouTube. Open Subtitles بالتأكيد ضحك على مارغريت وهي تلعب دور البطولة على اليوتيوب
    Deve ter-se rido quando me perdoou, generoso e bom presidente. Open Subtitles لابد أنك ضحكت حين سامحتنى أيها العمدة الكريم0
    O pai ter-se-ia rido. Open Subtitles كان أبى ليضحك
    Desculpa ter rido do teu pai morto. Open Subtitles أعتذر عن الضحك حول والدك الميت
    Lamento. Desculpa por ter rido. Porquê? Open Subtitles .أنا أسف أعذرني على الضحك
    Ah, merda, desculpa, não devia ter rido. Open Subtitles أسفه لم يكن يجب عليّ الضحك
    Para me castigar por me ter rido. Open Subtitles لكي تعاقبني على الضحك
    A menina Hilly atirou a mãe para um asilo só por se ter rido. Open Subtitles السيدة (هيلي) ألقت بها في دار العجزة... فقط بسبب الضحك.
    Alguns devem lembrar-se desse dia. Provavelmente, muitos devem ter rido. Open Subtitles معظمكم يتذكر هذا اليوم، الكثير منكم ربما ضحك
    Suponho que tenham rido e... conversado como homens do mundo. Open Subtitles أظن أنه ضحك و... تحدث عني كما يفعل كل الرجال
    E de mim, ter-se-ia rido de mim. Muito. Open Subtitles حتى أنا, فقد ضحك عليّ كثيراً
    Se te tivesses rido indiscretamente das minhas palavras, saberia que os sentimentos eram infundados. Open Subtitles لكنت سأعلم أنني مُخطئ إن كنت ضحكت على كلماتي بقوة..
    Gretchen, desculpa ter-me rido de ti quando tiveste diarreia. Open Subtitles "انا اسفة لأنى ضحكت عليك يوم أن حدث لك إسهال "فى بارنز ونوبل"
    Ainda mais por te teres rido da piada. Open Subtitles وأكثر لأنّك ضحكت لتلك النّكتة.
    Robert teria rido. Open Subtitles كان ليضحك (روبرت).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more