Quando actualizaram os ritos de exorcismo, o que é que mudou exactamente? | Open Subtitles | إذا طقوس عمليات الطرد عندما تم تحديثها ما الذي تغير فيها بالتحديد؟ |
És suspeita de atos hereges, ritos Pagãos, e o rapaz que diz que o envolveste acaba morto nos teus aposentos. | Open Subtitles | أنت مشتبه به في ممارسة طقوس وثنيه و أفعال محرمه شرعاً والولد الذي أتهمك بذلك أنتهى به المطاف ميت هنا في غرفتك |
Receitas de alquimistas, rituais de sangue, ritos druidas... necromancia. | Open Subtitles | طقوس الدم، وطقوس الدفن الدرويدية. واستحضار الأرواح. |
É o som que o pica-pau de peito branco faz nos ritos de primavera nas colónias. | Open Subtitles | هذا صوت طائر كاسر الجوز في طقوس الربيع بعصر المستعمرات |
Lá consumaremos os ritos nupciais. | Open Subtitles | فسنتمّ هناك مراسيم زواجنا |
Não há uma cerimónia, rituais, ou ritos. | TED | فليس هناك عزاء ولا مأتم .. ولا طقوس |
Enquanto eu crescia na Nigéria — não devia dizer Nigéria, porque é demasiado geral, mas em Urhobo, a parte Igbo do país de onde venho — sempre existiram ritos de passagem para os jovens adultos. | TED | في أثناء فترة نشأتي في نيجيريا -- ويجب علي ألا أقول نيجيريا، لأن هذا عام جداً، ولكن في أورهوبو، الجزء الإيبوي من الدولة التي أنتمي لها، كان هناك طقوس مخصصة للشباب، |
Você vai passar dias sem dormir, a jejuar, ritos extenuantes, sexo ritual. | Open Subtitles | سوف تُمضِين أياماً دون نوم أو أكل طقوس صارمة طقوس جنسية ، |
Ela está a receber os últimos ritos. | Open Subtitles | ثم تتلو طقوس الموت |
- Isto tem como base uma oração tradicional, parte dos ritos fúnebres budistas. | Open Subtitles | -تمت صياغة ذلك بعد ... الصلاة التقليدية جزء من طقوس الجنازه البوذية |
Os ritos de morte reais são um ritual sagrado, como Poseidon exige. | Open Subtitles | طقوس الوفات الملكية مقدسةٌ (كما أمر بها (بوسايدون |
A tradição dos ritos funerários. | Open Subtitles | تقليد طقوس الجنازة |
Metarmofose de uma borboleta. A adolescência e os ritos de passagem. Batismo. | Open Subtitles | طقوس العبور |
Quanto a Tamora, tigre feroz, não terá ritos fúnebres, homem nenhum porá luto, | Open Subtitles | (أما تلك النمرة الشرسة (تامورا فلا مراسيم جنائزية لها ولا مشيّع واحد يقيم عليها الحداد |