A sério, palhaço de rodeos? | Open Subtitles | ذلك على محمل الجد، مسابقات رعاة البقر المهرج؟ |
Voltei ao Texas, aos rodeos. Foi como conheci a Lureen. | Open Subtitles | و ذهبت جنوبا الي تيكساس من اجل مباريات رعاة البقر و هناك قابلت لورين |
Queres ser um palhaço de rodeos. Porquê? | Open Subtitles | تود أن تكون مهرج بقري, لم؟ |
Ou... num palhaço de rodeos. | Open Subtitles | أو مهرج بقري |
Isto é, se os vaqueiros dos rodeos tivessem velhotas gigantes por trás deles a segurá-los. | Open Subtitles | أعني إذا كان رعاة البقر لديهم مسنات ذوات احجام كبيرة يركبن خلفهم في الروديو |
"Gosto de saltar de pára-quedas, de motos e de rodeos." | Open Subtitles | "أحب القفز بالمظلات، قيادة الدراجات البخارية و أستمتع بمباريات الروديو" |
Querem rodeos e bifes de um quilo. | Open Subtitles | يريدون مسابقة رعاة بقر ورطلان من اللحم المشوي. |
Já fui palhaço de rodeos. | Open Subtitles | اعتدت أن أكون مهرج مسابقات رعاة البقر. |
É como sou conhecida nos rodeos. Ou Philomena, que é o meu primeiro nome. | Open Subtitles | انه اسم يدل على مسابقات رعاة البقر او (فيلومينا),هو اسمي حقيقي |
Ela quer que eu pare com os rodeos. | Open Subtitles | تريد مني ترك الروديو |
- Pois, o cowboy dos rodeos. | Open Subtitles | اوه نعم راعي البقر في الروديو |
E os rodeos, carnavais, bailados, danças tribais índias, teatro de fantoches - tudo é teatro. | Open Subtitles | كذلك مسابقة رعاة البقر، والكرنفالات، والباليه... الرقص الهندي لقبلية بانش وجودي... فرقة برجل واحد |