Tem a certeza que foi um humano que roeu o osso? | Open Subtitles | لا أعلم ما الذي يعنيه هذا هل أنتِ متأكدة من كائناً بشرياً قضم تلك العظام؟ |
Bem, alguém roeu pela porta da cave e o chão está coberto de impressões de patas... | Open Subtitles | شيء قضم الباب والأرضية مليئة بآثارأرجلحيوان.. |
Quando foi apanhado pela SAS na Irlanda do Norte, roeu as pontas dos dedos. | Open Subtitles | عندما قبضت عليه (س.أ.س) في بيلفاست كان قد قضم انامل اصابعه حتي العظام |
Alguém roeu e arrancou o salto do meu sapato de igreja. | Open Subtitles | حسناً, أحداً ما قام بمضغ كعب حذائي المخصص للكنيسة |
Vi uma que roeu o rosto de um bebé. | Open Subtitles | رأيت واحدا قام بمضغ وجه طفل |
Quando foi apanhado pela SAS na Irlanda do Norte, roeu as pontas dos dedos, para não lhe tirarem as impressões digitais. | Open Subtitles | عندما قبض (س.ا.س)في سجن في شمال ايرلندا و جدوه و قد قضم انامل اصابعه حتي العظام و لهذا لم يستطع الانتربول اخذ بصماته للتعرف عليه |