| Rohit era muito pequeno, assim eu voltei para casa. | Open Subtitles | روهيت كَانَ صغيرَ جداً، لذا عدت إلى الوطن. |
| Rohit, onde estão os teus oculos? Esqueceste-os em casa? | Open Subtitles | روهيت ، أين نظاراتك هَلْ نَسيتَهم في البيت؟ |
| O meu silêncio disse tudo... e Rohit compreendeu que o seu primeiro amor... tinha de ser esquecido. | Open Subtitles | أن صمتى عبر عن كل شئ و أيقن روهيت أن حبه الأول يجب أن ينسى |
| Por favor completa o meu ultimo desejo, Rohit, por favor. | Open Subtitles | أرجوك أن تحقق آخر أمنيه لى يا روهيت أرجوك |
| Rohit, estes cães ladram muito. | Open Subtitles | روهيت ، هذه الكلابِ تَنْبحُ إلى حدٍ بعيد الكثير اليوم. |
| Rohit, que estás a fazer nesta classe de computadores? | Open Subtitles | روهيت ، ماذا تفعل في هذا صف الحاسوبِ؟ |
| Rohit escolheu também computadores nas suas opções, senhor. | Open Subtitles | إختارَ روهيت الحاسبات أيضاً في خياراتِه، سيد |
| Eu disse-te para não incomodares mais o Rohit. | Open Subtitles | اخبرتكم ان لا تضايقوا روهيت مرة اخرى . لكن انتم يا شباب |
| Os filhos da Nisha e do Rohit serão normais ou anormais? | Open Subtitles | اطفال نيشا و روهيت هل سيكونون طبيعين او شاذين؟ |
| Nisha é a namorada do Rohit. | Open Subtitles | نيشا صديقةُ روهيت. دعنا نَذْهبُ ونُخبرُه. |
| Rohit, oralmente resolveu um problema do décimo ano? | Open Subtitles | روهيت ، حَللتَ بشكل شفهي مسألة للمعيارِ العاشرِ؟ |
| Todos se vão rir de ti, Rohit. | Open Subtitles | كُلّ شخص الذي يَسْخرُ مِنْك، روهيت . دعنا نَذْهبُ. |
| Rohit arrebata a bola no meio campo e passa-a ao seu pequeno colega. | Open Subtitles | لكن روهيت يَختطفُ الكرةَ نصف الطريق و يَعْبرُه إلى عضوِ الفريق الشابِ. |
| Pergunto-me o que foi que o Rohit escreveu no seu diário... | Open Subtitles | كنت اتعجب ماذا يكتب روهيت فى مفكرته السوداء |
| Rohit Patel, esqueci todos os problemas de casa quando o conheci | Open Subtitles | روهيت باتل .. انسى كل مشاكل منزلى حيث اقابله |
| Malandra, nunca disseste que Rohit era tão bonito. | Open Subtitles | انت شقية يا نينا لم تقولى ان روهيت يهذه الوسامة |
| Claro que eu e Rohit iremos! | Open Subtitles | لن تكون معك الام المريعة اكيد انا روهيت سوف نحضر |
| Mas Aman diz ao Rohit que ele não deveria deixar a Naina tão facilmente | Open Subtitles | وأمان يطلب من روهيت عدم التخلى عن نينا بالسهوله |
| Quando queres rir, é o Rohit... | Open Subtitles | فى الضحك تختارى روهيت والبكاء تختارى روهيت |
| Nesse dia eu senti que o Rohit tinha deixado de ser meu amigo... tinha-se tornado alguma coisa outra | Open Subtitles | فى هذا اليوم شعرت أن روهيت لم يعد صديقى بل أصبح شئ أخر |
| Deixa para lá mano Rohit, todos sabem que... o mano Ajju é o preferido da mãe. | Open Subtitles | "إنسى يا روهت .. الكل يعلم ذلك" "طاهى الفرع آجو.. |