"romeu e julieta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • روميو وجولييت
        
    • روميو وجوليت
        
    • روميو و جوليت
        
    • روميو و جولييت
        
    Não conseguem distinguir Romeu e Julieta a morrer no palco de um esfaqueamento real. TED ولا يمكننا التفريق بين مشهد موت روميو وجولييت وبين حادث طعن حقيقي.
    Davis, lembras-te de ter dito que isto é o Romeu e Julieta? Open Subtitles أتذكر عندما قلت لك بأنها قصة روميو وجولييت
    Romeu e Julieta fizeram tudo para ficarem juntos. Open Subtitles اذا روميو وجولييت فعلوا ما بستطاعتهم ليكونو معاً هل تعرفون كيف أنتهى هذا ..
    Quando eu digo Romeu e Julieta, quem vem à cabeça ? Open Subtitles والآن عندما أذكر روميو وجوليت من يخطر ببالى؟
    Acho que não aguento agora o Romeu e Julieta... emocionalmente. Open Subtitles لا أعتقد أنى أستطيع التعامل مع روميو وجوليت الآن عاطفياً
    Lembras-te do outro dia quando citaste "Romeu e Julieta"? Open Subtitles هل تذكر اليوم الذى تحدثت فيه عن روميو و جوليت
    Ambos sabemos que o nosso romance tipo Romeu e Julieta será um desafio, mas o nosso respeito pelo talento de ambos vai guiar-nos. Open Subtitles نحن ندرك أنه لدينا رومانسية روميو وجولييت وسوف يكون تحدي ولكن إحترامنا العميق لموهبة بعضنا البعض سوف يجعلنا نتخطاها
    Eu sei que vocês estão a meio de uma devoração de um banquete, mas isto é um amor que deve ser testemunhado, um amor tão grande que faz o "Romeu e Julieta" Open Subtitles أعلم يا رفاق أنكم في وسط إلتهامكم لبعضكم البعض ولكن هذا حبّ ،ويجب أن يُلاحظ ،حبّ كبير جداً يجعل من حب روميو وجولييت
    Pelo menos não terminou da mesma maneira que Romeu e Julieta. Open Subtitles حسنا، على الأقل أنها لم تنته بالسوء روميو وجولييت .
    Romeu e Julieta também não terminou muito bem. CAÇA AOS ASSASSINOS Open Subtitles أعني، روميو وجولييت لم تنته قصتهما على ما يرام.
    Vocês são Romeu e Julieta e todos vos desejamos o mesmo final feliz. Open Subtitles أنتم روميو وجولييت ونتمنى لكم جميعاً نفس النهاية السعيدة
    Fui encarregado pela revista LIFE de criar uma fotografia panorâmica da equipa do filme "Romeu e Julieta", do diretor Baz Luhrmann. TED عندما كلفتني "مجلة لايف" بتنفيذ صورة بانوارامية لشخصيات و طاقم فيلم روميو وجولييت للمخرج السينمائي باز لورمان.
    Vi sua cena em "Romeu e Julieta" na oficina de Wilson. Open Subtitles رأيتك تؤدين مشهد من روميو وجولييت
    Fiz de Mercutio no Romeu e Julieta do Bill, no ano passado. Open Subtitles لعبت دور مكيشو في بيل روميو وجوليت في السنة الماضية
    Há uma cena muito romântica de "Romeu e Julieta". Open Subtitles هناك هذا المشهد العاطفي في عرض" روميو وجوليت"
    São o Romeu e Julieta. Podiam morrer um pelo outro. Open Subtitles أنتم بمثابة روميو وجوليت من المفترض أنكم تحبون بعض حباً جماً
    Ok, Romeu e Julieta são mesmo saborosos para os mosquitos. Open Subtitles هيا,ايها الحبيبان .. روميو وجوليت
    Apesar de ser fã de amantes de destinos cruéis, pelo menos Romeu e Julieta não partilhavam o ADN." Open Subtitles أنا دائما أستمتع بما يحدث بين الاحباء D.N.A على الاقل روميو وجوليت لما يتشاركا
    Romeu e Julieta, Acto II, Cena II. Open Subtitles روميو و جوليت الفصل الثاني , المشهد الثاني
    - Romeu e Julieta. - Cinderela e o Príncipe. Open Subtitles . "روميو "و "جوليت" . "سندريلا" والامير "شارمينج"
    Emmett e Elle, os verdadeiros Romeu e Julieta, sem dúvida nenhuma. Open Subtitles إيميت و إيل إنهم مثل روميو و جولييت ولكن بعيدا عن الموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more