"ron" - Translation from Portuguese to Arabic

    • رون
        
    • روني
        
    • لرون
        
    Queres dizer o Ron Lumbergh, o tipo da Initrode. Open Subtitles هل تقصد رون لمبرج، الذي يعمل في لينترود؟
    Havia tanto sangue. A cabeça do Ron parecia fogo de artificio. Open Subtitles كان هناك دماء كثير رأس رون كانت مثل الالعاب النارية
    O contabilista do sindicato, Ron Nealy, fumava cigarros importados. Open Subtitles محاسب الإتحادَ، رون نيلي، كَانَ يُدخّنُ السجائر المستوردة.
    Senhoras e Senhores, Ron Kovac, que nasceu a 4 de Julho de 1946. Open Subtitles ايها السيدات و السادة روني كوفتش ولد في الرابع من يوليو عام 1946
    O pai dela, Billy Deverell... é um burro de um bêbado, que não conseguia tomar decisões... sobre nada, sem um tipo como o Ron Launius, do lado dele... para chegar à ideia. Open Subtitles رجلها هو دايفيد دي فيريل كان من النوع المتخلف الغبي الذي لا يستطيع ان يفكر في اي شئ بدون شخص مثل روني لينيوس
    Quando o relógio marcava seis horas, significava uma coisa para Ron Burgundy e sua equipa: Open Subtitles عند دقات الساعة السادسة كان هذا يُعني شئ واحدا لرون بروجندي
    Dali para a frente, tudo piorou para o Ron Burgundy. Open Subtitles منذ هذا الحين اذدادت الاشياء سوءا, لرون بروجندي
    Nessas caixas, encontramos as partes do corpo do Ron. Open Subtitles في تلك الصناديقِ الأخرى، وَجدنَا أعضاءَ جسم رون.
    Há 24 horas atrás, um consultor do Pentágono chamado Ron Hill foi morto no Centro de Comando, no Bahrain. Open Subtitles منذ 24 ساعه مستشار فى البنتاجون يدعى رون هيل تم قتله فى مركز القياده البحريه فى البحرين
    Óptimo evento, Morgan. Mas tudo tem um fim, Ron. Open Subtitles حفل عظيم، مورجان الأمور بالتأكيد انتهت يا رون
    No final da década de 80, apareceu um homem de negócios com visão empreendedora que veio a ser "mayor", chamado Ron Norick. TED لكن مع نهاية الثمانينات جاء رجل أعمال مغامر الذي أصبح العمدة، اسمه رون نوريك.
    Pagou um preço muito elevado pelo seu ativismo, porque as agências de trabalho à jorna, como a Ron's, bloqueavam-na e recusavam-se a dar-lhe trabalho. TED ودفعت ثمنًا باهظًا بسبب نشاطها، لأن وكالات العمل اليومي مثل وكالة رون ابتزوها ورفضوا منحها عملًا.
    Ron Williamson, Ron foi condenado por estupro e assassínio de uma empregada de bar num clube, e cumpriu 11 anos de uma pena de morte. TED رون ويليامسون ، أدين رون بتهمة اغتصاب وقتل لنادلة في نادي ، وخدم ١١ عاما من عقوبة الاعدام.
    A testemunha chave no caso de Ron era, na verdade, o verdadeiro assassino. TED الشاهد الرئيسي في قضية رون كان ، في نهاية المطاف ، مرتكب الجريمة الفعلي.
    Passamos o dia a deslizar sobre as ondas, o Ron, eu... Open Subtitles لذلك نحن نركب تلك الأمواج طوال اليوم، مع جميع الأولاد ... رامون، لي، روني كولمان.
    "Aspectos da Religião Bíblica." Normalmente o Ron fica com esse e pode voltar a fazê-lo. Open Subtitles مناحي الدين التوراتي روني عادة يأخذ هذا
    Se achas que casei com o Ron pelo dinheiro e que teria ficado contigo mesmo que tivesses algum dinheiro, estás completamente maluco! Open Subtitles اذا كنت تظن انني تزوجت روني من أجل المال و أنني كنت سأظل معك حتي و لو كنت تملك مالا, فأنت واهم!
    O meu nome é Ron Kovic. Open Subtitles رون,اسمي روني كوفتش
    Chamo-me Ron Kovic. Open Subtitles اسمي روني كوفتش
    Vai começar o Channel 4 News com o narrador premiado cinco vezes com Emmy, Ron Burgundy e Tits McGee. Open Subtitles انتم تشاهدون الآن نشرة اخبار القناة الرابعة جائزة افضل اعلامي لخمسة مرات متتالية لرون بروجندي و تيتس ميجي
    Pareces um cliché racista num filme do Ron Howard! Open Subtitles أنت تبدو مثل كليشي عنصري في فلم لرون هاوارد
    Eu estava a derrubar pinos para o Ron Ron. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَضْربُ على الدبابيسِ لرون رون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more