"rosa parks" - Translation from Portuguese to Arabic

    • روزا باركس
        
    • روزا بارك
        
    Vimos isto quando Rosa Parks se recusou a sair do autocarro. TED رأيناه حينما رفضت روزا باركس أن تترك مقعدها في الحافلة.
    que queria boicotar. Estiveram muitos anos a prepará-lo e decidiram que era altura de entrar em ação, depois da prisão de Rosa Parks. TED لقد قاموا بالإعداد للأمر لسنين عديدة ثم قرروا أن الوقت قد حان ليتحركوا بعد أن اعتُقلت روزا باركس.
    "Rosa Parks só tinha 42 anos, "só tinha trabalhado seis horas naquele dia, era costureira "e os pés estavam ótimos." TED "كانت روزا باركس فقط في عمر 42، وعملت فقط ست ساعات ذلك اليوم، كانت خياطة ورجلاها كانتا بخير.
    Martin Luther King, Jesse Jackson... e tem de apoiar a Rosa Parks, ponto final. Open Subtitles مارتين لوثر كنك ، جيسي جاكسن وعليك ان تتخلى ايضا عن روزا بارك ، وعن دورتها الشهرية
    Rosa Parks não fez nada... só sentou o seu cu preto. Open Subtitles روزا بارك لم تفعل شيئا فقط تجلس مؤخرتها السوداء على الكرسي
    organizava reuniões e, por vezes, as reuniões eram em casa de Rosa Parks. TED كان ينظم الأحداث وأحيانًا الأحداث كانت في بيت روزا باركس.
    Foi por isso que Rosa Parks escreveu a sua autobiografia. TED لهذا ترون لم قامت روزا باركس بكتابة سيرتها.
    O marido de Rosa Parks dormia à noite com uma caçadeira, porque estavam sempre a receber ameaças de morte. TED نام زوج روزا باركس خلال الليل ببندقية، لأنه تم تهديد حياته باستمرار.
    Esta é uma realidade dos direitos civis que Rosa Parks quis garantir que as pessoas compreendessem. TED هذه حقيقة الحقوق المدنية التي أرادت روزا باركس أن تتأكد من الناس أن يفهموها جيدًا.
    Eu sei que foste ao Rosa Parks num teatro do segundo ano. Open Subtitles أعرف أنك لعبتِ دور روزا باركس في مسرحية الصف الثاني
    Então eu disse para a Rosa Parks que não me podia mexer porque tinha muitos sacos de compras. Open Subtitles لذا أخبرت روزا باركس أنني لا, أستطيع التنحي
    Vai tomar conta de vós. Quando era um jovem advogado tive o privilégio de encontrar Rosa Parks. TED عندما كنت محامياً يافعاً ، كان لي الشرف في مقابلة "روزا باركس".
    E ele: "Aprendi que Rosa Parks foi uma mulher negra, frágil e idosa, "nos anos 50, "em Montgomery, no Alabama. TED قالت، "تعلمت أن روزا باركس كانت امرأة سوداء ضعيفة عاشت سنة 1950 في مونتغومري، ألاباما.
    "Rosa Parks só tinha 42 anos". Ficaram chocados, não é? Nunca ouviram dizer isto. TED كانت روزا باركس في سن 42" -- نعم، أنت متفاجئ، صحيح؟ لم تسمع هذا أبدًا.
    E disse: "Pai, conta-me mais sobre Rosa Parks." TED قال: "أبي، أخبرني المزيد، أخبرني بالمزيد عن روزا باركس."
    E ele disse: "Também aprendi "que Rosa Parks casou com um homem em Raymond "que era muito parecido com o avô dela." TED وقال: "قرأت أيضا أن روزا باركس تزوجت رجلًا من رايموند الذي كان يشبه كثيرًا جد روزا باركس."
    Era nisso que Rosa Parks estava a pensar. TED هذا ما كانت تفكر فيه روزا باركس.
    A mãe de Rosa Parks vivia com eles, e, por vezes, ficava a falar ao telefone, durante horas, para ninguém poder ligar-lhe com ameaças de morte, porque era uma coisa constante e persistente. TED في الحقيقة، عاشت والدة روزا باركس معهم، وأحيانًا كانت تجلس أمام الهاتف لساعات لكي لا يتصل أحد ما ويهدد أفراد عائلتها، لأنه ثابت ومستمر.
    E três, Rosa Parks não fez nada apenas sentou o seu cu. Open Subtitles والثالث ، روزا بارك لا تفعل شيء سوف اجلاس مؤخرتها السوداء على الكرسي
    O que dizem não é verdade... é errado e desrespeitoso falarem da Rosa Parks dessa maneira. Open Subtitles ايدي ، ليس فقط ان الذي تتكلم به ليس صحيح ولكنه خطأ ، وغير محترم ما تتحدث به عن روزا بارك بهذه الطريقة
    A Rosa Parks podia entrar pela porta, mas, se tivesse percevejos, sentava o cu dela no fundo do autocarro, tal como tu. Open Subtitles قد تعبر "روزا بارك" من ذلك الباب ببق فراش ومؤخرة العاهره لن تذهب إلى أي مكان عدا مؤخرة الباص مثلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more