O jardineiro fez um óptimo trabalho com as roseiras, não achas, querida? | Open Subtitles | البستاني قد قام بعمل ممتاز في زراعة شجيرات الورود , أليس كذلك عزيزيتي؟ |
Devias estar grata por estares a milhares de km de distância, a beber vinho, a podar as roseiras e a brincar às donas de casa. | Open Subtitles | ، يجب أن تكوني سعيدة لأنك بعيدة آلاف الأميال تشربين الخمر ، تقلمين شجيرات الورد وتلعبين دور ربة المنزل ، وكل ذلك |
As roseiras vão morrer, se não fizermos algo... | Open Subtitles | ستموت شجيرات الورود قريباً، إن لم نفعل شيئاً.. |
O tétano está no solo, as pessoas cortam-se em roseiras, ferramentas... | Open Subtitles | التيتانوس في التربة الناس يصيبون أنفسهم بأشجار الورد وأشواك الحديقة |
Disse que os homens que vieram ver o jardim, disseram que as roseiras precisam de cuidados. | Open Subtitles | أقول، أن الرجال الذين أتوا اليوم لقصّ الحديقة، قالوا أن شجيرات الورود تحتاج رعاية أكثر. |
O truque para plantar roseiras é pôr farinha de ossos para nutrir as raízes. | Open Subtitles | على أي حال، تكمن الخدعة عند زرع شجيرات الورد في وضع وجبة عظام أسفلها حتى تغذي نظام الجذور. |
Quando saí, ele ia plantar as roseiras. | Open Subtitles | عندما غادرت هذا الصباح كان سيزرع شجيرات الأزهار |
Temos roseiras em cada quarteirão. | Open Subtitles | لديكم شجيرات ورد على كل ناصية |
- Leva as roseiras. | Open Subtitles | - خذي شجيرات الورد. |
Diz-me lá quantas destas roseiras enfeitiçadas existem. | Open Subtitles | إذًا أخبريني كم بقي تحديدًا من شجيرة غصن الورد الملعونة تلك؟ |
Pergunta-lhe pelas roseiras dela. | Open Subtitles | اسأليها عن شُجيرات الورد خاصتها |