| Exijo a demissão de Laura Roslin e dos seus ministros. | Open Subtitles | انني اطلب الاستقالة الفورية للرئيسة (لورا روزلين) ومساعديها |
| Exijo a demissão de Laura Roslin e dos seus ministros. | Open Subtitles | اطالب بالاستقالة الفورية للرئيسة (لارا روزلين) وحكومتها |
| Mas a Roslin e os seus comparsas não nos podem continuar a ignorar. | Open Subtitles | لكن (روزلين) وحكومتها لن يستمروا طويلا علي تجاهلنا.. |
| Voltamos ao ponto de partida, sob o jugo da Presidente Roslin e do Comandante Adama. | Open Subtitles | العودة إلى حيث بدائنا (تحت ضغط وجود الرئيسة (روزلين) والقائد (أداما |
| Tens de trair a Roslin e concorrer à presidência nas próximas eleições. | Open Subtitles | يجب عليك مفاجأة (روزلين) وتخوض الإنتخابات الرئاسية القادمة |
| Até a Roslin e o Adama se devem ter apercebido que o movimento ganhou vida própria. | Open Subtitles | حتى (روزلين) و (أداما) يجب أن يُدركوا أن الحركة تعتمد على الحياة ذاتها |
| Laura Roslin e seu adversário, o vice-presidente Gaius Baltar. | Open Subtitles | (ومنافسها .. نائب الرئيسة (لورا روزلين |
| É sobre a Laura Roslin e não quer contar-nos... | Open Subtitles | ! هي أهذا عن (لورا روزلين) ؟ ! |
| Mas sei que ele contactou os capitães da frota, para os informar que algumas das suas naves serão requisitadas para alargar a busca de Laura Roslin e da Nave-base desaparecida. | Open Subtitles | وعلمت رغم ذلك أنه فد أتصل مع قادة الأسطول لأجل إعلانهم أنه ستتم الإستعانة بمركباتهم لتوسيع مجال البحث عن (لورا روزلين) والمركبة الأم المفقودة |