Enviámos homens para as outras vilas para fecharem as rotas de fuga pelas montanhas. | Open Subtitles | . قد ارسلنا بعض الجنود لقري بعيدة . وقطعنا كل طرق الهروب خلال الجبال |
Unidades auxiliares cobrindo todas as rotas de fuga. | Open Subtitles | أريد من الوحدات الإحتياطية تغطية كل طرق الهروب المحتملة. |
- Suponho que já analisaste todas as rotas de fuga possíveis. | Open Subtitles | أفترض انك عرفت جميع طرق الهروب الممكنة بالطبع |
São rotas de fuga que os nazis utilizaram para desaparecer após a II Guerra Mundial. | Open Subtitles | إنها طرق الهروب التي سلكها النازييون للاختباء بعد الحرب العالمية الثانية |
- Fui verificar as rotas de fuga. | Open Subtitles | -لم أكن في أيّ مكان. كنتُ بالخارج أتفحّص طرق الهروب |
As rotas de fuga foram todas bloqueadas pelos civis. | Open Subtitles | حاصر المدنيين كلّ طرق الهروب الآن |
Outras correm para bloquear possíveis rotas de fuga. | Open Subtitles | الآخرون أسرعوا لقطع طرق الهروب المحتملة |
Todas as rotas de fuga estão bloqueadas. | Open Subtitles | كل طرق الهروب مؤمنه |
As rotas de fuga estão nos mapas. | Open Subtitles | حسنا، طرق الهروب على خرائطك. |
Estava a treinar rotas de fuga. | Open Subtitles | كان يتدرّب على طرق الهروب. |
Outros chimpanzés, os bloqueadores, seguindo a sua dica, posicionam-se nas laterais dos colobos, ficando na vista para bloquear outras rotas de fuga. | Open Subtitles | "الشيمبانزي الآخرون؛ "المتصدّيون يحذون حذوه و يتسلّقون "الأشجار على جانبيّ "الكولبس و يظهرون أنفسهم حتى تُغلق طرق الهروب الأخرى |
Muitas rotas de fuga. | Open Subtitles | -الكثير من طرق الهروب |