"roubem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تسرق
        
    • تسرقوا
        
    • يسرقوا
        
    • يسرقون منه
        
    Por exemplo, se não queres que te roubem um quadro talvez seja melhor entregá-lo ao ladrão. Open Subtitles إذا لم ترد لهذه الطاولة أن تسرق منك، ربما يكون من الأفضل أن تعرض على اللص أخذها
    Ela tem um carro, mas está preocupada com que lhe roubem o limpa pára-brisas. Open Subtitles لديها سيارة وخائفة على مساحة الزجاجة الأمامية ان تسرق
    Se tivermos outros 8000 milhões ou 7000 milhões ou mesmo 6000 milhões de pessoas, a viver num planeta cujas cidades também roubem o futuro, rapidamente ficaremos sem futuro. TED وان كان هناك اليوم 8 مليارات او 7 مليارات او 6 مليارات نسمة اضافيين تقوم بذات الامر .. وتعيش في المدن التي تسرق من المستقبل فإننا سوف لا محالة نفقد ذلك المستقبل في القريب العاجل وبسرعة كبيرة جداً
    Quem é este tipo que quer que roubem uma empresa de armas? Open Subtitles من هذا الرجل الذي يريدكم أن تسرقوا شركة أسلحة ؟
    "Olá, e por favor não roubem as pratas". Open Subtitles "مرحباً، و أرجوكم لا تسرقوا أدواتنا الفضية"
    Está bem, queres que te roubem algo da casa da próxima vez? Open Subtitles جيّد تريدهم ان يسرقوا شيئ ما من البيت فى المرّة القادمة ؟
    Se te preocupa que os homens roubem... Open Subtitles إذا كنت قلقاً على الرجال الذين يسرقون منه...
    Têm medo que lhes roubem o marido. Open Subtitles يشعرن بالخوف من أن تسرق صديقتهن أزواجهن
    Quero que roubem os diamantes. Open Subtitles أريدك ان تسرق الماس
    Quero que vocês dois roubem um carro para mim. Open Subtitles أريدك أن تسرق سيارة من أجلي.
    Regra número um, nunca nos roubem! Open Subtitles قانون رقم واحد لا تسرق منا ابداً!
    POR FAVOR, NÃO ME roubem Open Subtitles "أرجوك ، لا تسرق مني"
    - Sim, não queremos que o roubem. Open Subtitles -أجل, لا نريدها أن تسرق
    Não roubem nada. Open Subtitles لا تسرق شيئا
    Sentem-se, não toquem em nada e não roubem nada, está bem? Open Subtitles ،لا تلمسوا شيئاً ولا تسرقوا شيئاً
    E ainda sabemos, que às vezes, as suas mulas enganam-nos com a mercadoria, não esperamos deles que roubem o dinheiro, que não lhes pertence. Open Subtitles إنه يتوقع في بعض الأحيان أن بغاله ستهرب مع الموزعين لم يتوقع أن يسرقوا النقود.
    Fala baixo. Eu não quero que eles me roubem as tecnicas. Open Subtitles أخفضي صوتكِ، لا أريدهم أن يسرقوا أساليبي العلاجية.
    Vou tirá-la de lá antes que roubem o que faz a Monica ser a Monica. Open Subtitles سأخرجها من هناك قبل أن يسرقوا (مونكا) الحقيقية ويحولوها لشخص آخر
    Sim, preocupa-me que os homens roubem. Open Subtitles أنا قلق على الرجال الذين يسرقون منه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more