Lamento, se tiras a roupa toda... sabes, porque é que não te inclinas sobre a mesa? | Open Subtitles | اخلعي كل ملابسك و استلقي علي مائدة الكشف |
Vamosa tirara roupa toda. | Open Subtitles | الان اخلع كل ملابسك باستثناء سروالك |
Já! Dispa a roupa toda. | Open Subtitles | و هل تظن انني ساقوم بهذا - كل ملابسك الان - |
Tirava a roupa toda e metia-me dentro de uma banheira de vodka gelado. | Open Subtitles | كيف سأموت؟ سأخبرك كيف سأموت سأقوم بخلع كل ملابسي وأجلس في حوض مليء بالفودكا |
Levou a minha roupa toda para uma lavandaria qualquer. Não tenho a menor pista. | Open Subtitles | أخذ كل ملابسي إلى بعض المنظفين وليس عندي فكرة. |
O melhor era ela comprar-te a roupa toda. | Open Subtitles | ربمـا يجدر بهـا أن تشتـري كل ملابسك |
Porque não tiraste a roupa toda? | Open Subtitles | لماذا لم تخلعى كل ملابسك ؟ |
Tire a roupa toda. - Acha... | Open Subtitles | اخلعي كل ملابسك الان |
Dispa a roupa toda. | Open Subtitles | اخلعي كل ملابسك |
Primeiro, quero despir a roupa toda e deixar que me passes creme no corpo todo. | Open Subtitles | اولا علي خلع كل ملابسي وسأجعلك تدلك المرطب علي |
Foi ele que me fez tirar a roupa toda. | Open Subtitles | هو الشخص الذي جعلني أخلع كل ملابسي |
- Trouxe a roupa toda vestida. | Open Subtitles | ارتداء كل ملابسي |
Tenho de tirar a roupa toda para poder fazer. SAÍMOS, O BENJAMIN ESTAVA NO TÁXI. FELIZ NOITE DAS BRUXAS! | Open Subtitles | اضطررت لخلع كل ملابسي اااخ |
Odeio a minha roupa toda. | Open Subtitles | أكره كل ملابسي. |