Então... quem é a loira ruidosa que está sempre à volta do ringue? | Open Subtitles | إذاً من الشقراء الصاخبة التى تكون معلقة حول الحلبة ؟ |
Cabra ruidosa! | Open Subtitles | الكلبة الصاخبة! |
É da época em que vivemos, tudo passa tão depressa e a vida é tão ruidosa e complicada... | Open Subtitles | هذا الوقت الذي نعيش فيه كل شء يذهب بسرعة الحياة صاخبة ومعقدة |
(Conversa ruidosa) Este estudo na Alemanha determinou que o nível médio de barulho nas salas de aula é de 65 decibéis. | TED | (محادثة صاخبة) هذه الدراسة في ألمانيا، وجدت أن مستوى الضوضاء المتوسط في الفصول الدراسية هو 65 ديسيبل. |
E a música! ruidosa! | Open Subtitles | و الموسيقى صاخبة للغاية هُنا! |
-É muito ruidosa. -Não. | Open Subtitles | -إنها صاخبة فعلاً |
Manifestação ruidosa. | Open Subtitles | مظاهرة صاخبة |