"ruskov" - Translation from Portuguese to Arabic

    • روسكوف
        
    • ريسكوف
        
    Sou Konstantin Nicolayevitch Ruskov, um "ex" Vice-Almirante da Frota do Norte da Bandeira Vermelha da Federação Russa. Open Subtitles انا كوستانتين نيكولايفيتش روسكوف نائب الادميرال السابق للاسطول الشمالي اللواء الاحمر
    O Ruskov estava a utilizar o tempo extra, para fortalecer a sua posição. Open Subtitles روسكوف كان يستخدم الوقت الاضافي .ليقوي موقفه
    Doutora, o Almirante Ruskov disse que tem algo que você não tem, algo necessário para poder fabricar a vacina. Open Subtitles ايتها الطبيبه , روسكوف قال انه يملك شيء لا تملكينه شيء لا يمكنك صناعة اللقاح بدونه
    Não podia deixar que isso acontecesse! O Ruskov sugeriu que tinha algo ou alguém no navio, que ajudaria a fazer a vacina. Open Subtitles ريسكوف لمح بأنّ لديه شخص ما أو شيء ما على سفينته
    Duas semanas antes dos russos nos atacarem no gelo, liguei para o Sergei e foi o Ruskov que atendeu. Open Subtitles ثمّ قبل إسبوعين من هجوم ,الروس علينا ونحن ع الجليد أتصلت على سيرجي وكان ريسكوف على نهاية الخطّ
    Mas, se sairmos desta sala e o teste vacinal falhar, o Ruskov matar-nos-á aos dois. Open Subtitles ولكن أذا غادرنا الغرفة وفشل إختبار اللقاح روسكوف سوف يقتل كل من أنا وأنت
    Senhor, o Almirante Ruskov no rádio. Open Subtitles سيدي ، أدميرال روسكوف على الخط
    O Konstantin Ruskov é um génio militar. Open Subtitles روسكوف هو عبقري حرب
    O Ruskov não é nenhum idiota. Open Subtitles روسكوف ليس احمق
    Mas, o Capitão iria para lá quando o Ruskov poderia estar na costa cubana? Open Subtitles ولكن هل يمكن أن القائد يريد الذهاب للأي مكان قريبمنهناك. بينما (روسكوف ) ربما يتواجد في الساحل الكوبي ؟
    Tornar-se-ia escrava do Ruskov para toda a vida, ou até ele decidir matá-la. Open Subtitles ستكونين عبدة عند (روسكوف) للأبد أو حتى يقرر أن يقتلك
    Como é que ele sobreviveu ao navio do Ruskov? Open Subtitles كيف بحق الحجيم نجى من سفينة (روسكوف) ؟
    Almirante Ruskov. Open Subtitles ...ادميرال روسكوف
    O que significa que o Ruskov já não precisa mais de mim. Open Subtitles ما يعني أن (روسكوف) لا يحتاجني بعد الان
    O Ruskov não aceitará apenas a sua palavra. Open Subtitles روسكوف) لن يأخذ بكلامك فقط)
    O Ruskov está a usá-la para me controlar e também a Rachel. Open Subtitles ريسكوف يستعملها للوصول إلي . والأكثر أهميّة، رايتشل
    Quando movermos o navio, o Ruskov verá no radar. Open Subtitles لكن، سيدي، لحظة ,تحريك السفينة ريسكوف سيرانا على راداره
    O Ruskov vai matá-las se eu não fizer aquilo que ele disse. Open Subtitles ريسكوف سيقتلهم إذْ لم . أفعل ما يقول
    O Ruskov já os deve estar a ver. Open Subtitles .ريسكوف ينبغي أن يراهم الآن
    O Ruskov tem um plano alternativo? Open Subtitles هل ريسكوف لدية خطة بديلة؟
    Tenho a certeza que Ruskov nos está a ouvir. Open Subtitles (أنا متأكّد جداً بأن (ريسكوف يستمع إلينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more