Empregado, quero um Black Russian. | Open Subtitles | أيها النادل , سآخذ الشراب الروسي الاسود |
Eu vou ao Cats. E tu vais ao Russian Tea Room. | Open Subtitles | سأذهب لكاتز واذهبي لغرفة الشاي الروسي |
Nadar no Russian River com um secretário de estado, mijar num pau-brasil ao lado do Donald Trump... | Open Subtitles | السباحة في النهر الروسي مع بعض مسؤولي الولاية، التبول بالقرب من (دونالد ترمب). |
Dê-me um White Russian, por favor. | Open Subtitles | أعطني كوكتيل روسي أبيض، لو سمحت. |
Quero um White Russian, por favor. | Open Subtitles | سوف اخذ مشروب روسي ابيض لو سمحت |
Alguém quer um White Russian? | Open Subtitles | أيريد أحدكم كوكتيل روسي من الحليب؟ |
Sem problema. Só googlei "Russian Boy Toys." | Open Subtitles | لا مشكلة، لقد كتبت في الجوجل "الألعاب روسية لطفل" |
* Mulher presa em casa em Russian Hill, * 4220 Green Street. | Open Subtitles | امرأة محاصرة لا تستجيب (بمنزل في (التل الروسي (4220غرين ستريت) |
Sam, o homem sabe fazer um White Russian. | Open Subtitles | (سام)، هذا الرجل يمكنه أن النبيذ الروسي الأبيض |
Earl Grey ou Russian Caravan? | Open Subtitles | ايرل غراي او.غراي الروسي? |
...uma gala de beneficência, no Stewart Russian Museum, onde eles brutalmente esfaquearam um convidado. | Open Subtitles | حفل خيري بمتحف (ستيورت) الروسي... ، حيث طعنوا رجل من الضيوف. |
Talvez pudéssemos todos ir beber um shot de vodka ao Russian Samovar! | Open Subtitles | ولربما جميعاً نستطيع الذهاب لاحتساء (الفودكا) في وعاء (روسي) |
É tipo um White Russian. | Open Subtitles | يبدوا مثل روسي أبيض |
'White Russian'? | Open Subtitles | شراب روسي ؟ |
- "Russian Sobranies." | Open Subtitles | سغائر روسية |