Desmontámos o palco, festa da pizza, sábado de manhã e depois... | Open Subtitles | إنتهينا من العرض وأكلنا البيتزا .. ثم في صباح السبت |
Esse, em particular, foi roubado no sábado de manhã. | Open Subtitles | وتلك تم التبليغ عنها بالسرقة في صباح السبت |
No sábado de manhã... mexi... na escrivaninha dele, no quarto. | Open Subtitles | و في صباح السبت كنت ابحث في مكتبه في غرفة النوم |
Morreste num sábado de manhã, e eu trouxe-te para debaixo da nossa árvore. | Open Subtitles | لقد مُتِ صباح السبت وأنا وضعتك هنا تحت الشجرة |
Se não chego a Savannah sábado de manhã, perco 25.000 dólares. | Open Subtitles | اذا لم اصل الى سافانا فى صباح يوم السبت سوف اخسر 25 الف دولار |
Leia o jornal no sábado de manhã, Poirot, em "Casamentos". | Open Subtitles | إقرأ جريدتك صباح يوم السبت و إقرأ صفحة الزواجات القادمة |
E o voo era para ser o de sábado de manhã, não o de sexta! | Open Subtitles | وحجزت موعد الطيران في صباح السبت ، لا صباح الجمعة |
Uma amiga minha desapareceu daqui no sábado de manhã. | Open Subtitles | هناك صديق لى إختفى من هنا صباح السبت |
Ele queria saber se vi algo de estranho no sábado de manhã e eu disse-lhe que não. | Open Subtitles | اراد معرفة اذا كنت قد رأيت شيئا صباح السبت اي شيء غير عادي |
Aquele lado da torre dá para ao campo de atletismo, que num sábado de manhã estava completamente deserto. | Open Subtitles | هذا الجانب من البرج يطل على ساحة النشاط والرياضة والذي يكون مهجورا تماما صباح السبت |
Lembram-se dos vilões que viam nos programas ao sábado de manhã? | Open Subtitles | اتتذكرون الشباب السيئين الذين كنتوا تشاهدونهم على التلفاز صباح السبت ؟ |
No sábado de manhã, deixei-me dormir, por isso é que me atrasei, ia com pressa | Open Subtitles | ثم أطلتُ فى النوم صباح السبت لهذا السبب كنتُ متأخرّة, |
sábado de manhã, estava perto do local do bombardeamento. | Open Subtitles | صباح السبت , أنا أقف بجانب موقع القنبلة |
Era para... Era supusto ir buscá-lo no sábado de manhã, para ele filmar a publicidade ao programa; | Open Subtitles | كان من المفترض أن أقلّه صباح السبت من أجل الإعلانات الترويجية التي نصوّرها |
Informamos a mãe no sábado de manhã. | Open Subtitles | أبلغنا الأم على الساعة الثانية في صباح السبت |
O carro de campanha foi dado como roubado, no sábado de manhã. | Open Subtitles | سيارة الحملة تم التبليغ عنها بالسرقة صباح السبت |
Uma bruxa será julgada no sábado de manhã, último dia da feira! | Open Subtitles | ساحرة سوف تحاكم صباح السبت اخر يوم في المهرجان |
A sua fonte não era convidada a sentar-se na Sala de Reuniões ao sábado de manhã, para ver desenhos. | Open Subtitles | مصدركِ لم يكن مدعو للجلوس في غرفة القياده في صباح السبت لمشاهدة الكرتون |
Professor, que faz aqui num sábado de manhã? | Open Subtitles | يا بروفيسور, ماذا تفعل هنا فى صباح يوم السبت ؟ |
No sábado de manhã, alguns trabalhadores da campanha participaram o roubo do carro. | Open Subtitles | أفادت التقارير أن سيارة الحملة كانت مسروقة صباح يوم السبت من قبل العاملين في الحملة |