Tenho de passar parte da tarde de sábado em Cos Cob. | Open Subtitles | سأحتاج لأقضي بعض من مساء يوم السبت في كوز كوب. |
Que tal sábado em minha casa? Sabes onde vivo? | Open Subtitles | ما رأيك يوم السبت في منزلي ، أتعرف أين أسكن؟ |
Óptimo. Temos uma, no sábado. Em que classe lutas? | Open Subtitles | جيد ، لدينا منازلة يوم السبت في أي وزن تصارع ؟ |
A Associação Americana de Reumatologia... quer que discurse, às 21:00, Sábado, em Atlantic City. | Open Subtitles | الرابطة الاميركية لامراض الروماتيزم تريد منك ان تتحدث 9 مساء يوم السبت في اتلانتيك سيتي |
Essas dicas de soletrar vão dar jeito nas noites de sábado em casa a jogar Scrabble com a Monica. | Open Subtitles | ونصائح الهجاء تلك ... سوف تنفعك ليالي السبت .. في المنزل |
E leva-me ao centro comercial este Sábado, em Odessa. | Open Subtitles | -و خذني إلي السوق التجاري يوم السبت في "أوديسا" |
Sair com ela parece uma noite de sábado em Amesterdão todos os dias. | Open Subtitles | التسكّع معها... كأيّام السبت في أمستردام طوال أيّام الإسبوع. |
É o aniversário da minha mãe esta semana e o meu pai vai fazer um jantar na noite de sábado em Greenwich. | Open Subtitles | إنّه.. عيد ميلاد أميّ هذا الأسبوع و أبي يحضّر لدعوتها للعشاء مساء السبت في مطعم (غرينيتش) |
No sábado, em Malibu. | Open Subtitles | يوم السبت في "ماليبو". |
Ou sábado, em Rouen. | Open Subtitles | او السبت في (روان). |