"sádicos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ساديون
        
    • الساديين
        
    • ساديين
        
    • السادية
        
    • وساديين
        
    • سادية
        
    São porcos sádicos. Só ficam felizes se te magoarem. Open Subtitles انهم خنازير ساديون لن يكونوا سعداء مالم يؤذونك
    Mas os assassinos em série masculinos são predominante e esmagadoramente sádicos sexuais. Open Subtitles نعم، و لكن السفاحين الذكور في الغالب بأغلبية ساحقة ساديون جنسياً
    A maior parte dos sádicos sexuais racionaliza o seu próprio comportamento culpando assim as vítimas. Open Subtitles غالبة الساديين الجنسيين يبررون افعالهم بلوم الضحية انها تحب ما يفعلون
    Desejos Secretos de Assassinos em Série sádicos'." Open Subtitles الرغبات السرية للقتلة المتسلسلين الساديين
    Eles são conhecidos como sociópatas e, em muitos casos, sádicos. Open Subtitles القوادين هم مختليين عقليا مميزين و فى عديد من الحالات، ساديين
    Mas acho que pode ficar longe dos mais sádicos. Open Subtitles لكن على الأقل ستكونين قادرة على تجنب التفاحات الأكثر السادية في المجموعة، حسناً؟
    Era uma máquina de mortes composta por oito mil monstros, pequenos, grandes, burocráticos, sádicos... Open Subtitles كانت عبارة عن مجزرة مليئة بالقتلى كبار وصغار.. بيروقراطيين وساديين
    E não são agressores sádicos. Open Subtitles فى صحيفة جرائمهم و لا واحدة منهم سادية جنسية
    Eu dou-me com alguns dos mais vis e sádicos homens que hoje se auto-denominam lideres. Open Subtitles أنا فرك الكتفين مع بعض من أكثر خسيس، رجال ساديون يدعون أنفسهم قادة اليوم.
    Querida, os médicos são sádicos... que gostam de se fazer de deuses e de ver pessoas abaixo deles gritar. Open Subtitles يا عزيزتي، إن الأطباء لهم أشخاص ساديون يحبون أن يلعبوا دور الإله و يراقبون عديمي الحيلة و هم يتعذبون أمامهم
    São todos sádicos inteligentes e disciplinados que se divulgam na imprensa. Open Subtitles كلهم اذكياء للغاية منضبطون و قتلة ساديون
    São sádicos e violentos, mas também muito metódicos e mentalmente astutos. Open Subtitles إنهم ساديون , عنيفون لكنهم أيضاً حذرون للغاية و فطنون نفسياً
    Acima de tudo, são sádicos. Open Subtitles و فوق كل هذا .. بالطبع .. فهم ساديون
    As mulheres de sádicos sexuais precisam de distracções como mecanismos de negação para lidarem com o que os parceiros fazem. Open Subtitles زوجات المجرمين الساديين يحتاجون إلى مخرج كوسيلة إنكار، ليغفروا لأنفسهم ما يفعله أزواجهن
    Os sádicos gostam de matar no seu território. Open Subtitles حسنا، معظم الساديين يحبون ان يقتلوا على اراضيهم
    sádicos costumam prender suas vítimas em suas casas, não é? Open Subtitles الساديين فى العادة يقيدون ضحاياهم فى ارضهم، أليس كذلك ؟
    Estamos à procura de dois assassinos sádicos, que estão a tentar aterrorizar a comunidade ao torturar e exibir as suas vítimas. Open Subtitles نعتقد اننا نبحث عن زوج من القتلة الساديين الذين يحاولوا ارهاب المجتمع بالتعذيب و عرض ضحاياهم
    Alguns eram sádicos, punham-me de joelhos. Open Subtitles كان بعضهم ساديين, يجبرونني على الركوع.
    Os meus pais eram sádicos, Open Subtitles كان والديَّ ساديين
    Os poderosos exércitos dos Mire... brutais, sádicos, invictos. Open Subtitles الجيوش الجبارة من الماير الوحشية ,السادية الغير مهزومة
    Conseguem imaginar o passatempo que é para os guardas quando eles são sádicos ou quando estão só aborrecidos ou embriagados? TED هل يمكنك أن تتخيل أن التظاهر بإعدامك يمكن أن يكون وسيلة تسلية للحراس عندما تطغى عليهم النزعات السادية أو عندما يصيبهم الملل أو الثمالة؟
    Ele tem hipnotizadores, cientistas e sádicos... cuja a única função é domar o teu espírito. Open Subtitles لديه مسيطرين على العقل, وعلماء وساديين... الذين كل وظيفتهم... هي الإستيلاء على روحك.
    Perpétua, sem condicional, pelos crimes sexuais premeditados e sádicos de cinco mulheres de Twin Cities, em 1994. Open Subtitles لمبيّت وجرائم قتل جنسية سادية... نساء مدن توأميات خمس في 1994.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more