Deu-lhes tudo o que tínhamos, mas os russos, estes monstros, São animais. | Open Subtitles | لقد أعطاهم كل ما لدينا. لكن هؤلاء الروس، المتوحشون، إنهم حيوانات. |
Repito, eles São animais prontos a matar a si e os seus homens. | Open Subtitles | أقولها ثانية ، إنهم حيوانات لنتترددفي قتلكأنت ورجالك. |
Eles São animais espertos, e animais espertos adaptam-se rapidamente quando um predador novo é introduzido no seu ambiente. | Open Subtitles | انهم حيوانات ذكية والحيوانات الذكية تتكيف بسرعة عندما يكون مفترس جديد دخل الى بيئتهم |
São animais grandes, à procura de presas grandes para saciar a fome. | Open Subtitles | إنها حيوانات كبيرة وهي تبحث عن فرائيس كبيرة كي ترضي جوعها |
Eles São animais que não gostam do tratador. | Open Subtitles | إنهم حيوانات إنهم لا يحبون حارسهم |
Mas não são como nós. São animais. Monstros. | Open Subtitles | ولكنهم ليسوا مثلنا إنهم حيوانات. |
São animais egoístas. Isso é certo. | Open Subtitles | إنهم حيوانات أنانية, هذا شيء أكيد |
Os proletários não contam. São animais. | Open Subtitles | العمال ( العامه) لا يحسبون , إنهم حيوانات |
Eles São animais indefesos. | Open Subtitles | إنهم حيوانات لا قوه لها. |
Fico boquiaberto com esta gente. São animais. | Open Subtitles | كم يدهشني هؤلاء الناس انهم حيوانات |
São animais, é a natureza deles: matar! | Open Subtitles | انهم حيوانات وما يفعلوه هو القتل |
Vão matá-lo. São animais. | Open Subtitles | سيقتلونك ، انهم حيوانات |
São animais noturnos, solitários, muito esquivos. Começámos por reunir dados muito básicos sobre estes animais. | TED | إنها حيوانات ليلية، منعزلة، ومراوغة للغاية، و بدأنا في الحصول على معلومات أساسية عن هذه الحيوانات |
Não são monstros, São animais. Estes são herbívoros. | Open Subtitles | إنها ليست وحوش إنها حيوانات عشبية تتغذى على الأعشاب |
São animais de estimação de usar e deitar fora. | Open Subtitles | هذه حيوانات أليفةَ غير مفيدة بعد الإستعمالَ. |
São animais supersticiosos, como em toda a parte, como aqui... | Open Subtitles | بهائم تؤمن بالخرافات ، كما في كل مكان ، مثل هنا |
Estes São animais individuais que se juntam para fazer uma só criatura. | TED | هذه كلها حيوانات مفردة. تتكاتف معا لتشكيل هذا المخلوق واحد. |
São animais magníficos, melhores do que alguma vez vocês tiveram. | Open Subtitles | انها حيوانات فريدة افضل من اي حيوان تملكينه هنا |
Sabes como alguns homens São animais na cama? | Open Subtitles | أتعرفين كيف أن بعض الرجال كالحيوانات في الفراش؟ |
São animais medrosos. Fogem pelo medo. | Open Subtitles | فهي حيوانات سريعة أنها تركض عندما تكون خائفة |
Nas ruas, eles São animais, está bem? | Open Subtitles | إنهم حيوانات لعينة بالخارج |
As baleias São animais. | Open Subtitles | الحيتان حيواناتَ. |
Não há lá mais ninguém, e eles, naturalmente, não São animais. | Open Subtitles | ليس هناك أحد ما عدا ذلك وهم ليسوا حيوانات طبيعية |
São animais selvagens. E como tal seguem regras para assegurar a sobrevivência. | Open Subtitles | هم حيوانات متوحشة والحيوانات المتوحشة تعيش عبر مجموعة من القوانين لضمان بقائها على قيد الحياة |
Os recifes de coral São animais, plantas, micróbios e fungos trabalhadores. | TED | إن الشعاب المرجانية هي حيوانات ونباتات وأحياء دقيقة وفطر يات مجتهدة. |