Os verdadeiros heróis são aqueles que não voltaram de Iwo Jima. | Open Subtitles | الابطال الحقيقيون هم الذين لم يعودا من ايوو جيما |
Os exemplos mais comuns são aqueles que as pessoas não acham que possam ser imitadores. | Open Subtitles | الامثلة الاكثر شيوعا هم الذين لا يظن الناس انهم مقلدون |
No final, os cobardes são aqueles que seguem o Lado Negro. | Open Subtitles | فى النهاية الجبناء, هولاء هم الذين يتبعون الجانب المظلم |
Os segredos mais perigosos são aqueles que escondemos de nós próprios. | Open Subtitles | أخطر أسرار يمكن للمرء أن يدفنها هي تلك التي نخفيها عن أنفسنا. |
Cada família tem problemas mas abençoados são aqueles que têm uma família! | Open Subtitles | كل عائلة لديها مشاكل لكن السعداء هم أولئك الذين لديهم عائلة |
são aqueles que vieram e lutaram contra os servidores de Heru'ur. | Open Subtitles | إنهم الذين جاؤوا قبلا، وحاربوا أتباع (هيرو-آر) |
Os piores inimigos são aqueles que se escondem em plena vista. | Open Subtitles | أسوء الأعداء هم الذين يتخفون على مرمى البصر. |
Óptimos vizinhos são aqueles que fazem exactamente o que lhes dizemos. | Open Subtitles | والجيران الرائعون هم الذين ينفذون بالضبط ما يُطلب منهم |
Pois é! Os bebés são aqueles que se sentam no seu cocó todo o dia e põem tudo o que podem na boca. | Open Subtitles | الأطفال هم الذين يجلسون على أوساخهم طوال اليوم |
Esses são aqueles que aqueles comunistas filhos da mãe expulsaram. | Open Subtitles | بل هؤلاء هم الذين تخلص منهم الشيوعيون الأوغاد |
Sim, bons amigos são aqueles que nos contam a verdade sobre nós mesmos. | Open Subtitles | نعم الأصدقاء الجيدون هم الذين يخبروننا بالحقيقة عن أنفسنا |
Não me digas? Sempre pensei que os mais corajosos... são aqueles que desejam conhecer os seus medos. | Open Subtitles | حقاً، لقد وجدتُ دائماً أن أفضل وأشجع الناس هم الذين |
Os únicos traidores são aqueles que espetaram as facas no coração do seu Senhor Comandante. | Open Subtitles | الخونه هنا هم الذين يدفعون نصولهم خلال قلب قائدهم الاعلى |
Porque os únicos monstros são aqueles que matam americanos? | Open Subtitles | هل لأنّ الوحوش الوحيدين بالعالم هم الذين يقتلون الأمريكيين؟ |
Sabem, às vezes os tomates maiores são aqueles que não se usam. | Open Subtitles | أحياناً تكون أقوى الخصيات هي تلك التي لا تُستخدم |
Os melhores passatempos são aqueles que nos afastam da nossa ocupação principal. | Open Subtitles | أفضل الهوايات هي تلك التي تبعدنا عن صنعتنا الرئيسة |
Os nossos verdadeiros deuses são aqueles que vieram antes de nós. | Open Subtitles | آلهتنا الحقيقة هي تلك التي جاءت قبلنا |
Os melhores casais, ou aqueles com mais sucesso, são aqueles que têm um limite de negatividade mesmo baixo. | TED | أفضل الأزواج، أو أكثرهم نجاحا، هم أولئك الذين يتوفرون على عتبة سلبية متدنية. |
Os tipos mais fáceis de apanhar são aqueles que passam mais tempo a chatearem-se e a lamentarem-se uns aos outros, em vez de fugirem. | Open Subtitles | الرجال الذين كان القبض عليهم أسهل هم أولئك الذين أمضوا وقتاً أطول بالتذمّر وإزعاج بعضهم بدلاً من الهرب |
O "eles" são aqueles que não o querem fazer. | TED | وتعني هم أولئك الذين ليسوا كذلك. |