"são construídas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مبنية
        
    As nossas vidas são construídas em cima dos nossos erros. Tanto quanto os nossos sucessos. Open Subtitles حياتنا مبنية على أخطائنا كما هي مبنية على نجاحاتنا
    Não queremos cidades que são construídas para carros. TED نحن لا نريد مدنًا مبنية لأجل السيارات.
    Miúdos, as relações são construídas à base da confiança. Open Subtitles يا أولاد العلاقات مبنية على الثقة
    As casas são construídas para durar. Open Subtitles منازل مبنية للبقاء
    As nossas vidas são construídas pelas mortes dos outros. Open Subtitles حيواتنا مبنية على موت الأخرين
    Isto não é mesmo uma ideia do Greer. As simulações são construídas na tua memória. Open Subtitles المحاكاة مبنية في ذكرياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more