"são idiotas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حمقى
        
    • أغبياء
        
    • حمقي
        
    - Não tem importância, são só miúdos. - são idiotas. Open Subtitles ليس بالامر الجلل , إنهم مجرد أطفال إنهم حمقى
    são idiotas porque arriscam a vida por estranhos. Open Subtitles انهم حمقى لأنهم يخاطرون بحياتهم من أجل غرباء
    são idiotas porque arriscam a vida por estranhos. Open Subtitles إنهم حمقى لأنهم يخاطرون بحياتهم من أجل غرباء
    Funciona 90 por cento das vezes. As pessoas são idiotas. Open Subtitles الشفرة تعمل بتسعين في مئة من الوقت, أناس أغبياء
    Deixa-me dizer-te que nem todos, são idiotas da aldeia, Tyg. Open Subtitles ساخبرك بشيء, هم ليسوا كل أغبياء القريه, يا تايغ.
    Só porque a maior parte dos homens que conheci durante a minha vida são idiotas, Open Subtitles فقط لأن أغلب الرجال الذين عرفتهم في حياتي كانوا حمقى
    Os meus internos ainda são idiotas mas, pelo menos, já sabem pôr uma intravenosa. Open Subtitles ما زال المستجدون لديّ حمقى لكنّهم على الأقلّ حمقى قادرون على تركيبِ محلولٍ وريديّ
    são idiotas que o usam para se embebedarem e agirem como animais. Open Subtitles لديه حمقى يستغلونه في تناول الشراب والتصرف كمملكة الحيوان
    Verdade, os meus amigos são idiotas e gostava muito que recomeçássemos esta noite. Open Subtitles حقيقه أن أصدقائي حمقى وأنا أتمنى حقاً أن نفتح صفحه جديده الليله
    As pessoas do velho mundo são idiotas transformados em gelados de água. Open Subtitles جميع سكان العالم حمقى متجمدون تحولوا الى مصاصة ثلج.
    - Vocês são idiotas. São castanhos. Open Subtitles أنتم يا رفاق حمقى إنهم بني اللون، مثل النقود ملاحظة :
    - são idiotas se não me ouvirem. Open Subtitles ستكونون حمقى لو لم تنصتوا لما أريد قوله.
    Quer dizer "Os homens são idiotas. Aceita isso." Open Subtitles يعني أن الرجال حمقى وتعاملوا على هذا الأساس
    são idiotas que querem ser mais radicais e brutais do que são. Open Subtitles مجرّد حمقى يبحثون عن الإثارة. لكي يصبحو أكثر خطورة.
    Pronto, acho que não são idiotas. O café estava maravilhoso. Open Subtitles حسناً ، اعتقد أنهم ليسوا أغبياء القهوة كانت إستثنائية
    Bom, podemos sempre saber mais sobre o motivo por que as pessoas que acreditam em médiuns são idiotas. Open Subtitles يمكننا دائما أن نتعلم أكثر عن الأسباب التي تجعل من الناس الذين يصدقون العرافين أغبياء لينورد؟
    Num momento diziam que os policias são idiotas, e noutro diziam que os policias são conspiradores astutos. Open Subtitles في مرةٍ قالوا بأن الشرطة أغبياء مرتبكين، وباللحظة الأخرى قالوا بأن الشرطة تتآمر بكلّ مكر.
    Tenho idade suficiente para saber que os polícias são idiotas. Open Subtitles لقد عشت بما فيه الكفاية لأعرف أن عناصر الشرطة أغبياء
    Os tipos são idiotas. Não conseguem ver o que está na frente deles. Open Subtitles هؤلاء الرجال أغبياء ، إنّهم حتّى لا يستطيعون أن يرون ما أمامهم
    O que nos traz à parte em que todos os homens são idiotas. Open Subtitles وهو ما يقودنا ثانية إلى المقصد أنّ كلّ الرجال أغبياء
    Vais aprender nas reuniões que só porque alguém fica sóbrio e limpo, isso não significa que eles não são idiotas. Open Subtitles هذا الشخص عندما يصبح نظيف هذا يعني اننا لسنا حمقي جيد ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more