"são mais importantes do que os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أكثر أهمية من
        
    Nem mesmo os alunos são mais importantes do que os carros. TED حتى التلاميذ ليسوا أكثر أهمية من السيارات.
    E lembrem-se, as licenças são mais importantes do que os lucros. Open Subtitles و تذكروا .. الرُخص أكثر أهمية من المحصول
    Deixa-me dizer-te que as mulheres são mais importantes do que os cavalos. Open Subtitles النساء أكثر أهمية من المهور
    68% das mães com um forte sentimento dos seus direitos e auto-estima identificaram-se com os gatos a dançar num anúncio à comida Purina. Os norte-americanos acham que as lagostas são mais importantes do que os pombos mas também muito mais estúpidas. TED اثناء قيامهم بالركمجة. 68% من الامهات « شعرنّ بمشاعر عالية من الاستحقاق وتقدير الذات». وشعرّن بلقرب من القطط الراقصة في اعلان لكورينا. (ضحك) يعتبر الأميركيون سرطان البحر أكثر أهمية من الحمام ولكن أيضاً أكثر غباءاً بكثير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more