"são um bando de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هم مجموعة
        
    • إنهم مجموعة
        
    • مجموعة من الحمقى
        
    Ok, hackers... São um bando de paranóicos. Open Subtitles حسناً ، مُخترقين الحواسيب هم مجموعة من المُزعجين
    Os guardiães da humanidade afinal São um bando de mulheres negras atiradiças. Open Subtitles اتضح أن حماة الإنسانية هم مجموعة من النساء السوداوات
    Cá para mim, São um bando de pacóvios psicopatas. Open Subtitles هم مجموعة من المختلين مختلين حقاً , إذا سألتني
    São um bando de parasitas que não pagam a renda. Open Subtitles البلدية؟ إنهم مجموعة من الأوغادر الذين لا يدفعون إيجارهم.
    Claro que foi. São um bando de vadios que se comportam como criminosos. Open Subtitles ـ بالطبع هذا السبب، إنهم مجموعة من الأشرار يعيشون حياتهم مثل المجرميّن.
    Ninguém devia de gostar dos teus amigos. Eles São um bando de imbecís cheios de hormonas. Open Subtitles لا يجب على أحد أن يحب أصدقاءك إنهم مجموعة من البلهاء
    Os SS São um bando de maníacos, mas ele supera-os! Open Subtitles أعلم ان الأس أس مجموعة من الحمقى لكنه تجاوز ذلك
    Eles acham que vocês São um bando de idiotas Neandertais incultos! Open Subtitles يعتقدون أنكم مجموعة من الحمقى و الجهلة
    - Boa sorte no grande jogo de hoje - Vitória fácil. Eles São um bando de vagabundos. Open Subtitles على مهلك مدام هؤلاء الشبان هم مجموعة مضخات أنا أتمنى فقط أن أظل مستيقظاً
    Meu, estes advogados... São um bando de chacais fedorentos alimentam-se dos pobres e dos doentes e pequenas gazelas magoadas e merda. Open Subtitles يارفيقي،هؤلاءالمحامين.. هم مجموعة حثالة يتغذّون على المرضي والضعفاء
    As pessoas pensam que os contabilistas São um bando de génios esquisitos, mas eu sou um amante de jazz. Open Subtitles يعتقد الناس أن المحاسبين هم مجموعة من المهووسين لكني أحب الجاز
    São um bando de piratas. Roubam qualquer coisa. Open Subtitles زويبوند هم مجموعة قراصنة يسرق أيّ شئ
    - São um bando de malucos. - O que eu devo fazer? Open Subtitles إنهم مجموعة من المجانين- وماذا على أن أفعل؟
    elas São um bando de assassinas isso que elas são Open Subtitles إنهم مجموعة من القتلة هذه حقيقتهم
    São um bando de ladrões. Open Subtitles إنهم مجموعة من المجرميّن هُناك.
    São um bando de idiotas. O que importa? Open Subtitles إنهم مجموعة حمقى لما تهتمي ؟
    Eles São um bando de abutres. Open Subtitles إنهم مجموعة من المتطرفين
    - Nós tentamos conversar. - Vocês São um bando de Open Subtitles يالكم من مجموعة من الحمقى أليس كذلك؟
    São um bando de carecas idiotas. Vamos embora. E para vossa informação: Open Subtitles أجل، الكثير من القديسين، مجموعة من الحمقى الصلع، لنذهب!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more