"sítio como" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مكان مثل
        
    • المكان مثل
        
    • المكان مثلما
        
    O que é que está uma menina bonita como tu... a fazer a acelerar num sítio como este? Open Subtitles يالك من فتاة جميلة مثلك تستطيع السباق في مكان مثل هذا؟
    Crescer num sítio como Des Moines... Open Subtitles انها تأتي من بعد أن كبروا في مكان مثل دي موين.
    Sabes, há um sítio como este em Nova Iorque. Open Subtitles أتعلمين أنه يوجد مكان مثل هذا في نيو يورك
    Acho que ele só está a tentar perceber este sítio, como todos nós. Open Subtitles أعتقد إنه يحاول أن يعرف هذا المكان مثل بقيتنا.
    Damos um título a alguém e, eles tratam este sítio como o "Starbucks". Open Subtitles يمكنك إعطاء شخص عنوانا، ويعاملون المكان مثل ستاربكس.
    Não, eles não conhecem o sítio como eu conheço. Podemos fazer isto. Open Subtitles لا ، إنهم لا يعرفون المكان مثلما أعرفه يمكنا فعل هذا
    Vejo o dinheiro mover-se neste sítio como faz todos os dias. Open Subtitles أرى النقود تتدفق إلى هذا المكان مثلما يحدث يومياً
    Daria o meu braço direito para ter um sítio como este? Open Subtitles أناهَلْاعطيذراعيالأيمنُ لإمتِلاك مكان مثل هذا؟
    Nunca pensei que haveria algo limpo, num sítio como este. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ أن هناك أيّ من هذا نظيف في مكان مثل هذا.
    Nunca pensei ver-te num sítio como este. Open Subtitles أنا لم أظن أبداً أنك ستكون في , تعلم , مكان مثل هذا
    Nunca seria convidado para um sítio como este, Na verdade, tinha um trabalho. Open Subtitles أعني لم يسبق وأستدعيت أبداً إلى مكان مثل هذا, في الحقيقة كانت لدي وظيفة.
    Creio que não adianta usar fechaduras num sítio como este. Open Subtitles اظن انه لا فائدة من استخدام الاقفال في مكان مثل هذا
    Decerto que não trabalhava num sítio como este, mas sim. Open Subtitles حسنا، أنا بالتأكيد لم تنجح في مكان مثل هذا، ولكن، نعم.
    Agora, quando decidimos vestir calças de ganga num sítio como Nova Iorque, Londres, Milão, Paris, possivelmente não paramos para pensar que é um privilégio uma coisa que noutro sitio pode ter consequências, uma coisa que um dia nos pode ser tirada. TED عندما يقرر أي منا ارتداء سراويل جينز، في مكان مثل نيويورك، أو لندن، أو ميلان، أو باريس فإننا لا نفكر بكون ذلك امتيازًا، كشيء يمكن أن تكون له عواقب في مكان آخر، وكشيء يمكن انتزاعه منا يومًا ما.
    E nós vamos fechar este sítio como se fosse Berlim Leste até alguém dar uma pista. Open Subtitles وسوف نغلق هذا المكان مثل برلين الشرقيه حتى شخص ما يعطيني نتيجه الاناريدان اعرف...
    Conhece este sítio como a palma da sua mão. Open Subtitles انه يعرف المكان مثل كف يدّه.
    Conhece este sítio como a palma da sua mão. Open Subtitles انه يعرف المكان مثل كف يدّه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more