Estamos num sítio seguro onde as pessoas podem mudar de opinião, principalmente para apontar os defeitos da NastyGal. | Open Subtitles | هذا مكان آمن يسمح للناس بتغيير آرائهم خصوصاً عندما يشيرون إلى أوجه القصور في ناستي غال |
Encontrar algum sítio seguro e suficientemente grande para os 500. | Open Subtitles | العثور على مكان آمن وكبير بما يكفي ليسعنا جميعاً |
Não quero estar aqui. Quero estar num sítio seguro. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون هنا , أريد أن أكون فى مكان آمن |
Virão atrás do miúdo. Devíamos mudar-nos para um sítio seguro. | Open Subtitles | سيأتيان مِنْ أجل الفتى علينا نقله إلى مكانٍ آمن |
Imagina-te num sítio seguro ou algo de que gostes. | Open Subtitles | تخيلي نفسك في مكانٍ آمن أو تقومي بشيء تحبيه. |
Depois de tornares este vale num sítio seguro para ter uma família? | Open Subtitles | بعد أن جعلتِ هذا الوادي مكاناً آمناً لتكوين عائلة؟ |
Elas disseram: "Queremos as nossas meninas num sítio seguro". | TED | وقالوا، "أردنا أن نضع بناتنا في مكان أمن". |
Encontre um sítio seguro e fique lá até estar terminado. | Open Subtitles | أريدك أن تعثر على مكان امن واريدك أن تبقى هناك |
Porque, se fosse possível, eu podia voltar ao passado, achar o colar, e escondê-lo num sítio seguro para assim o achar no presente. | Open Subtitles | لأنه إن كان بإمكاني هذا، فسيمكنني العودة للماضي وإيجاد الحجاب و إخفائه في مكان آمن بحيث أستطيع إيجاده في الحاضر |
Está bem, eu orbito-o para um sítio seguro e amarro-o até esta fase passar. | Open Subtitles | حسناً ، سأنقله إلى مكان آمن و أربطه حتى نكتشف ماذا نفعل به |
- Vamos levá-la para um sítio seguro. | Open Subtitles | ما الأمر؟ أخبرني لا شيء يدعو للقلق نحن نقلكم إلى مكان آمن فحسب |
Estao a ser feitos preparativos para nos ajudarem a irmos temporariamente para um sítio seguro. | Open Subtitles | الترتيبات أعدت , لمساعدتنا بشكل مؤقت سننتقل إلى مكان آمن |
Querias um sítio seguro. É sossegado, muitos abrigos. | Open Subtitles | أنت ترغب في مكان آمن إنه هاديء وغير مكشوف |
Falando em casas, conheces algum sítio seguro para eu ficar? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن المكان , أتعرف مكان آمن أستطيع البقاء فيه ؟ |
E preciso de um sítio seguro onde a colocar, até alugar uma carruagem que nos leve daqui. | Open Subtitles | و أنا أحتاج إلى مكان آمن كي أحضرها إليه حتى أقوم بتأجير عربة تأخذنا بعيداً عن هنا |
Depois do que aconteceu em Ba Sing Se, tivemos de te trazer para um sítio seguro. | Open Subtitles | بعد ما حدث في با سنج ساي أردنا أخذك إلى مكان آمن |
Temos de encontrar um sítio seguro. | Open Subtitles | إستمعي ليّ فقط، أيُمكنكِ؟ .علينا العثور على مكانٍ آمن |
Temos de encontrar um sítio seguro. Sair destas ruas. | Open Subtitles | .إسمعي، بحاجة أن نعثر على مكانٍ آمن .يتوجب علينا الإبتعاد من الشارع |
Os grupos precisam de ser um sítio seguro para as pessoas partilharem os seus sentimentos. | Open Subtitles | المجموعة يجب ان تكون مكاناً آمناً للناس للتحدث عن مشاعرهم |
Não te preocupes. Vou levar-te para um sítio seguro. | Open Subtitles | لا تقلق أنا سأخذك لبر الأمان |
Arranjei um sítio seguro para vocês irem. | Open Subtitles | لقد جهزت مكانا أمنا لكما أنتما الاثنان لتذهبوا فيه |