"só é possível" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ممكن فقط
        
    • يمكنك فقط
        
    Ele só é possível graças ao desenvolvimento da impressão 3D de alta velocidade, que, pela primeira vez, vai criar módulos funcionais e utilizáveis que serão colocados nele. TED إنه ممكن فقط بسبب تطور الطباعة الثلاثية الأبعاد السريعة، والتي للمرة الأولى ستصنع وحدات عملية وفعالة لتدخل فيه.
    Ora, esta oferta só é possível, porque a Dakota Southern poderia assentar os carris, a Sul do rio Cheyenne para as minas das Montanhas Negras. Open Subtitles الان هذا العرض ممكن فقط لان جنوب ديكوتا ممكن ان يوضع فيه سكة قطار من جنوب نهر الشاين حتى مناجم التلال السوداء
    A caça só é possível durante as 3 horas de maré baixa quando os bancos de lama ficam expostos. Open Subtitles الصيد ممكن فقط لثلاث ساعات حول أقل ارتفاع للجزر، عندما تتكشف الضفاف الطينية.
    só é possível tornar positiva essa transição mental, se a realidade for que a prosperidade esteja a ser construída. TED يمكنك فقط الحصول على الايجابية ،ذلك التغيير العقلاني إذا كانت الحقيقة أن الإزدهار قد تم بناءه
    só é possível seguir um tsunami quando começa. Open Subtitles يمكنك فقط تتبع تسونامي حالما يحدث
    Neste mapa, não só é possível ver e ligar o caminho mais curto de A a B, mas também é possível ver o caminho feliz, o caminho bonito, o caminho calmo. TED في هذه الخرائط، لا يمكنك فقط رؤية الطريق الأقصر من النقطة (أ) إلى النقطة (ب)، ولكن يمكنك أيضًا رؤية الطريق الأكثر سعادة، والطريق الجميل والطريق الهادئ.
    Portanto, se queremos ter privacidade "online", a única forma de o conseguir, é envolvermos toda a gente, e isso só é possível se baixarmos a fasquia, logo de início. TED لذلك، إذا أردت الخصوصية على الانترنت، فإن الطريقة الوحيدة للنجاح في ذلك هو وضع الجميع في مكان واحد. وهذا ممكن فقط إذا أزلنا الحواجز للدخول.
    E isso só é possível quando falares com o povo. Open Subtitles وهذا ممكن فقط عنما تتحث الى الناس
    Que tudo o que tenho aprendido com o Gibbs só é possível pelo modo como fui criado. Open Subtitles (أنه بينما قد تعلمت الكثير من (جيبز أنه ممكن فقط بسبب الطريقة التي ترعرعت بها
    só é possível, pois roubam água que devia ir para o seu destino natural. Open Subtitles كل هذا ممكن فقط لأنكم تسرقون الماء... وينبغي أن يذهب ذلك إلى وجهته الطبيعية
    É uma amostra do DNA do Niels com falhas na sequência genética, algo que só é possível se... os genes dele tiverem sido, literalmente, arrancados pelo vírus. Open Subtitles إنها عينة (نيلز) من الحمض النووي بداخلها ندوب وهو أمر ممكن فقط لو كانت جيناته ممزقة حرفيا من الفيروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more