| Só a ponta? | Open Subtitles | القليل فقط ؟ |
| Só a ponta! | Open Subtitles | القليل فقط. |
| Só a ponta. | Open Subtitles | القليل فقط! |
| Caso esteja com ideias, General, aquilo é Só a ponta do icebergue. | Open Subtitles | وفي حال راودتك أية أفكار، جنرال. هذا مجرد غيض من فيض. |
| Mas a crise do abandono é Só a ponta do icebergue. | TED | ولكن أزمة الانقطاع الدراسي هي مجرد غيض من فيض. |
| Estranho mas bom, porque é Só a ponta do iceberg. | Open Subtitles | أجل، غريب، ولكن جيّد لأنّ ذلك مجرّد غيض من فيض |
| Aquele corpo no teu jardim é Só a ponta do iceberg. | Open Subtitles | تلك الجثه في فنائك الخلفي هو مجرد غيض من فيض ؟ |
| Na minha opinião, é Só a ponta do icebergue. | Open Subtitles | في رأي , انه مجرد غيض من فيض |
| Estas instalações são Só a ponta do iceberg. a melhor amostra de tecnologia. | Open Subtitles | هذا المرفق هو مجرد غيض من فيض، |
| E isso é Só a ponta do iceberg. | Open Subtitles | وهذا مجرّد غيض من فيض. |
| É Só a ponta do iceberg, sabia? | Open Subtitles | مجرد غيض من فيض، أتعلم ؟ |