Só desejo, para teu bem, que isso seja verdade. | Open Subtitles | أتمنى فقط إكراماً لك أن يكون هذا حقيقي |
- Só desejo clarificar a situação, e é só isso... | Open Subtitles | أرجوكِ سيدة كليبيرسون أنا أتمنى فقط توضيح الموقف ...ولهذا |
Só desejo estar tão bem como tu quando tiver 35, mãe. | Open Subtitles | أتمنى فقط أن أبدو جيدة مثلك_BAR_ عندما أبلغ ال خامسة و الثلاثين, أمي |
"Eu amo toda a gente. Eu Só desejo que eu poderia ter sido mais fixe." | Open Subtitles | لقد أحببت الجميع، لقد تمنيت فقط أن أكون جيد |
Eu Só desejo que eu poderia ter sido mais fixe." | Open Subtitles | لقد تمنيت فقط أن أكون جيد |
Para ti, Só desejo a mais completa felicidade. | Open Subtitles | أنا لم أتمنى لك شيئاً سوى السعادة |
Só desejo que pudesse ter cuidado dela. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو وسعني رعايتها |
Eu Só desejo que... | Open Subtitles | ...أنا أتمنى فقط |
Na verdade, Só desejo que não tivesse acontecido. | Open Subtitles | في الحقيقة, أنا لم أتمنى حدوث ذلك |