Eu Só estou dizendo que talvez nós poderíamos trabalhar sozinhos juntos. | Open Subtitles | أنا فقط أقول ذلك لربّما يمكننا ان نعمل سوياً |
Eu Só estou dizendo que... Ele é tão mau quanto qualquer vampiro que já mandastes ao inferno. | Open Subtitles | أنا فقط أقول إنه سيئ مثل أي مصاص دماء حولتيه إلي رماد |
Olha, eu Só estou dizendo, coisa, elas ficaram fora de controle, certo? | Open Subtitles | اسمعي أنا فقط أقول الأمور تخرج من الرأس, صحيح؟ |
Só estou dizendo para pensarmos antes de fazer qualquer coisa. | Open Subtitles | انا فقط اقول اننا يجب ان نأخذ وقتنا للتفكير قبل ان نخوض فى هذا |
Só estou dizendo, ela só pode pensar o pior, não é? Sim. | Open Subtitles | لا , انا فقط اقول هذا , تعلم , انها تتصور الاسوا , اليس كذكل؟ |
Só estou dizendo que as condições são animalescas. | Open Subtitles | انا اقول فقط ان التكييف ضروري |
Só estou dizendo que não acredito que ela não tenha descoberto. | Open Subtitles | فجدّته طردته من منزلها. أنا أقول فحسب أنني لا يمكنني تصديق أنها لم تكتشف ذلك بعد. |
Só estou dizendo que, no fim, as mulheres querem bebés. | Open Subtitles | انظري ، أنا أقول فقط أنه في نهاية الأمر ، النساء يُردن إنجاب أطفال الكثير من النساء تتخلى عن أطفالها للتبني |
Só estou dizendo que não temos muito tempo. | Open Subtitles | حسنا، أنا فقط أقول أنه ليس لدينا وقت كاف. |
Só estou dizendo que não foi grande coisa. | Open Subtitles | لا،لا،لا، أنا فقط أقول أنه لم يكلف الكثير |
Olha, eu Só estou dizendo que ele não tem que acontecer agora, hoje. | Open Subtitles | انظر، أنا فقط أقول أنّه ليس من المفترض أنْ يحدث الآن، اليوم |
Eu Só estou dizendo que apesar de onde nós estamos, lembremo-nos que ela é uma mulher de negócios como nós. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أن ذلك يهين المكان الذي نحن فيه دعينا نتذكر أنها سيدة أعمال مثلنا |
Eu Só estou dizendo que eu nao consigo parar de pensar na noite passada. | Open Subtitles | أنا فقط أقول أنه لا يمكنني التوقف عن التفكير بليلة الامس |
Olha, eu Só estou dizendo que devemos ficar bebado, | Open Subtitles | أنظروا ، أنا فقط أقول أنه يجب علينا أن نشرب لنثمل |
Só estou dizendo que ela nao e uma pessoa | Open Subtitles | ياإلهي ، لا أنا فقط أقول أنها ليست بإنسانة |
Só estou dizendo que se juntarmos nossas informações, talvez possamos determinar as limitações dele, entende? | Open Subtitles | انا فقط اقول اذا جمعنا معلوماتنا ربما نستطيع معرفة ما هي حدوده |
- Só estou dizendo... que talvez precise ficar sozinho. | Open Subtitles | انا فقط اقول .. انك ربما تكون بحاجة لأن تكون بمفردك لثانية |
Só estou dizendo que... eles eram uma equipe legal e nós somos uma equipe legal... e eles usam suas forças para, vocês sabem... | Open Subtitles | انا فقط اقول هذا انهم كانوا فريق رائع ونحن فرقة رائع ولقد استخدموا قوتهم من اجل, انتم تعرفون... |
Só estou dizendo. | Open Subtitles | - لماذا؟ انا اقول فقط. |
Mas... Só estou dizendo, seja bom com ele mesmo assim. | Open Subtitles | لكنني .. أقول فحسب عاملهبأسلوبجيّدبأيةحال |
Só estou dizendo, um grande carro é fálico. | Open Subtitles | انا أقول فحسب ان السيارة الكبيرة أمر ذكوري |
Só estou dizendo. Não há nada de errado com Provincetown. | Open Subtitles | أنا أقول فقط, أنه لا شيء خاطئ في "بروفينس تاون". |