"só há uma pessoa que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هناك شخص واحد
        
    • يوجد شخص واحد
        
    Só há uma pessoa que pode parar essa execução. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه إيقاف حكم الإعدام
    Para além de nós aqui neste quarto... só há uma pessoa, que realmente, o pode ligar a esta confusão. Open Subtitles وغيرنا نحن في هذه الغرفة هناك شخص واحد فقط حقا الذي يمكن أن يربطك بهذه الغلطة
    E, quanto aos outros, Só há uma pessoa que devia estar preocupada. Open Subtitles وبقدر تعلّق الأمر بالآخرين، هناك شخص واحد فقط يجب أن يكون قلقاً
    Só há uma pessoa que poderia saber esse nome. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه أن يكون قد سمع بالاسم
    Sim, mas Só há uma pessoa que nos pode ajudar com isso, que é a June Cogan. Open Subtitles ..... لكن, يوجد شخص واحد يستطيع مساعدتنا في ذلك وهي جون كوغان
    Só há uma pessoa que te pode ajudar agora. Open Subtitles يوجد شخص واحد فقط بوسعه مساعدتك هنا
    Só há uma pessoa que conhecia o Percy para saber da tatuagem e se ele estava a esconder alguma coisa. Open Subtitles قتل بيرسي وقطع ذراعه حسنا هناك شخص واحد يعرف بيرسي كفاية ليعرف عن الوشم
    Só há uma pessoa que está tão desesperada em saber o que aconteceu à Abbie Mills quanto tu. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط الذي يحاول يأساً ليعرف ما الذي حدث لآبي ميلز مثلك
    Só há uma pessoa que pode impedir esta execução. Open Subtitles - لا - هناك شخص واحد فقط يمكنه إيقاف حكم الإعدام
    Só há uma pessoa que andou nos bosques a sua vida inteira... Open Subtitles هناك شخص واحد مشى في الغابة طوال حياته
    Só há uma pessoa que faria este tipo de coisa. Open Subtitles هناك شخص واحد قد يفعل هذه الاشياء
    Só há uma pessoa que pode ajudar-te. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط الذي يمكنه أن يساعدك .
    Só há uma pessoa que sabia que eu tinha isso comigo. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط كان على علم انها معى
    Mas Só há uma pessoa que pode ter enviado isto. Open Subtitles ولكن هناك شخص واحد يُحتمل أنه أرسلها.
    A Laura está morta, o Alan está hospitalizado, então, Só há uma pessoa que pode responder a isso. Open Subtitles "لورا" ميتة, و"الان" في المستشفى, لذا هناك شخص واحد فقط يمكنه الإجابة عن هذا.
    Só há uma pessoa que pode impedir-me. Open Subtitles هناك شخص واحد يمكنه إيقافي عن الولادة
    Só há uma pessoa que eu conheço que que faria uma coisa destas, o Sisyphus. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط أعرفه يقوم بعروض مثل هذه (سيسيفاس)
    Só há uma pessoa que nos pode tirar desta alhada. Open Subtitles هناك شخص واحد يمكنه أن يخرجنا من هذه الأزمة -ليسا) )!
    Só há uma pessoa que pode ajudar-me. Open Subtitles يوجد شخص واحد يمكنه مساعدتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more