"só o fiz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فعلت هذا فقط
        
    • لقد فعلت هذا
        
    • لقد فعلت ذلك
        
    • فعلت ذلك فقط
        
    Só o fiz para convencê-la de que não sou o homem mais cruel do oeste. Open Subtitles أنا فعلت هذا فقط لإقِناعك باني لَستُ الرجل الشرّير في الغربِ.
    Mas garanto que Só o fiz para lhe salvar a vida. Open Subtitles على أي حال , أنا أحبب أن أؤكد لك أنى فعلت هذا فقط لكي أنقذ حياتك .
    Só o fiz porque pensei que nos iria ajudar ainda mais. Open Subtitles فعلت هذا فقط لأنني ظننت أنه سيحسن وضعنا
    Só o fiz porque quero um chalé de esqui. Open Subtitles لقد فعلت هذا لأنني أردت شاليه التزلّج فحسب
    Só o fiz porque gosto de ti. Sabes disso. Open Subtitles لقد فعلت هذا لأني اُحبكِ و أنتِ تعلمين
    Só o fiz porque sabia que era importante para ti. Open Subtitles لقد فعلت ذلك فحسب لأننىعلمتانهامر مهم لك.
    Só o fiz para me sentir melhor, e nem sequer resultou. Open Subtitles فعلت ذلك فقط لأجل أن أشعر بتحسن ولم ينجح ذلك
    Só o fiz porque preciso da tua ajuda para que o Jack consiga entrar num prédio de alta segurança, e não porque te perdoe. Open Subtitles لقد فعلت هذا فقط لأني في حاجة لعونك هنا في إدخال (جاك) لهذا المبنى
    Eu Só o fiz porque também estava solitário. Open Subtitles فعلت هذا فقط لأنني أيضاّ كنت وحيداً-
    Só o fiz porque foste comprometido. Open Subtitles فعلت هذا فقط لأنك تعرضت للخطر
    Mas sabes que mais? Só o fiz porque te adoro, entendes? Open Subtitles ولكن اتعرف لقد فعلت هذا لانى احبك
    Só o fiz uma outra vez. Com o meu pai. Open Subtitles لقد فعلت هذا مرة واحدة فقط
    Só o fiz porque a amo, Roman. Open Subtitles لقد فعلت هذا لأني أحبها
    Só o fiz para manter a Bo a salvo. Open Subtitles لقد فعلت هذا لأبقاء (بو) آمنة
    Só o fiz para salvar-te de uma pneumonia. Somos irmãos. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لإنقاذك من أعراض الغرق فنحن أخ وأخته..
    Só o fiz para alimentar a minha família. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من اجل عائلتى الجائعة
    Só o fiz por causa dos Dementors! Open Subtitles لقد فعلت ذلك لوجود حراس أزكبان
    Só o fiz para deixar a Debra feliz. Open Subtitles " لقد فعلت ذلك فقط لإسعاد " ديبرا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more