"só o suficiente" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط ما يكفي
        
    • فقط بما فيه الكفاية
        
    • ما يكفي فقط
        
    É Só o suficiente para adormecer um pequeno animal. Open Subtitles انها فقط ما يكفي لتخدير الحيوانات الصغيرة
    A dose certa é a chave... Só o suficiente para comprometer o córtex central e o lobo parietal. Open Subtitles الجرعة الصحيحة هي المفتاح فقط ما يكفي للوصول الى القشرة المركزية والفص الجداري
    Tom, Só o suficiente para se sustentar até que o banco reabra. Open Subtitles (توم)، فقط ما يكفي لتيسير أمورك حتى يفتح المصرف ثانيةً
    Só o suficiente para lhe explodir o coco no caso de ele tentar improvisar. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لنفخ بطيخه في حالة يحاول كراهية الكتاب.
    Só o suficiente para saber que tinha de parar. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لمعرفة أنه يجب ان أتوقف
    Só o suficiente para a demonstração, um pequeno aperitivo. Open Subtitles ما يكفي فقط لأجل عرض الألعاب النارية بعض التسلية الصغيرة ..
    Só o suficiente para ir vivendo. Open Subtitles فقط ما يكفي لتدبير المعيشة.
    Só o suficiente para serem perigosos. Open Subtitles فقط ما يكفي لتكون خطرة
    Só o suficiente para poder vê-lo mais. Open Subtitles فقط ما يكفي لأراه مرة لأخرى
    Só o suficiente para trazê-lo para baixo. Open Subtitles فقط ما يكفي لإسقاطه
    Só o suficiente. Temos Só o suficiente. Open Subtitles لدينا فقط ما يكفي
    Só o suficiente para reconstruí-la. Open Subtitles فقط ما يكفي لإعادة بنائها
    - Só o suficiente para me dar tempo para juntar o resto. Open Subtitles لَيسَ كثيرَ، فقط بما فيه الكفاية... إم لإعْطائي بَعْض تنفّس آر أو أو حتى أنا يُمْكِنُ أَنْ أُصبحَ البقية سوية.
    Só o suficiente para o cansar. Dar cabo dele. Open Subtitles فقط بما فيه الكفاية لإبطائه وتضربة
    Faça contacto visual com o júri, Só o suficiente. Open Subtitles - أَعْرفُ. - وصنع فقط بما فيه الكفاية الإتصال العيني بهيئةِ المحلفين.
    Só o suficiente. Open Subtitles لا، ما يكفي فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more