Estás a gastar o teu tempo com aquele casal. só para que saibas. | Open Subtitles | أنك تضيع وقتك مع هذين الزوجين، لعلمك فقط |
só para que saibas, não estou contigo por causa da casa ou do teu dinheiro. | Open Subtitles | فقط لتعرف ، لستُ معكَ لأجل منزلكَ أو أموالك |
só para que saibas, não sou como o resto dos americanos que beija o chão que os britânicos pisam, percebeste? | Open Subtitles | أجل , حسنا , فقط لكي تعرف أنا لست واحدة من أولئك الأمريكيين الأغبياء الذين سيقومون بتقبيل مؤخرتك طوال الوقت لأنك بريطاني , حسنا ؟ |
Ajuda-me aqui. só para que saibas, gatos são desleais, está bem? | Open Subtitles | ،حسناً، فقط لمعلوماتك القطط غدارون، حسناً؟ |
Ouve, só para que saibas, tudo aquilo que falamos correu tudo bem, | Open Subtitles | أصغ، فقط لتعلم كل ما ناقشناه نجح، لذلك شكراً لك |
só para que saibas, se os meus amigos não estivessem lá, teria dito que sim. | Open Subtitles | فقط لعلمك اذا اصحابي لم يكونو موجودين سأقول نعم |
só para que saibas... tens um filho fantástico. | Open Subtitles | . . كما تعلمين , لعلمكِ فقط ابنكِ رائع |
só para que saibas, esse teu desprezo não me afecta nada. | Open Subtitles | حسناً. لعلمك فقط, هذا الهراء لا يحبطني على الإطلاق. |
O pai não faz parte da equação, só para que saibas. Vem cá, vem cá. Ainda não disse à mãe. | Open Subtitles | والأب غير مُهم ، لعلمك فقط تعالِ هنا أنا لم أخبر أمي بعد |
Está bem, só para que saibas, eu não teria ido para a frente com aquilo. | Open Subtitles | حسناً, لعلمك فقط لما كنت سأستمر في هذا |
Não vou dizer-te para seguires com a tua vida como me costumam dizer, mas só para que saibas, ela está mesmo apaixonada por ele. | Open Subtitles | انا لن اخبركَ أن تمضي قدماً في حياتكَ مثلما يحب الناس أن يقولوا لي لكن فقط لتعرف |
só para que saibas, se estás ou não a ter sexo esquisito... ou só sexo... | Open Subtitles | حسنا , فقط لتعرف إذا منت أو لم تكن تفعل جماعا غريبا أو أي جماع |
só para que saibas. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف هذا |
só para que saibas, estou zangado contigo. | Open Subtitles | فقط لكي تعرف أنا غاضب معك |
só para que saibas, quero dizer O-L-Á, não O-A-. | Open Subtitles | فقط لمعلوماتك فاسمي يبدأ بـ"آيتش ثم يو"، و ليس آيتش آي جي آيتش |
Ouve, só para que saibas, o Kyle está comigo! | Open Subtitles | اسمعي , فقط لمعلوماتك كايل معي! |
só para que saibas, eu estava a trabalhar. | Open Subtitles | فقط لتعلم لقد كنت أعمل |
só para que saibas, estava a tentar desiludir-te gratuitamente. | Open Subtitles | فقط لعلمك, اني كنت أحاول أن اخيب ظنك بسهوله |
só para que saibas, sou o teu cavaleiro não sei do quê. | Open Subtitles | , لعلمكِ فقط أنا هو فارسكِ المنقذ |
só para que saibas, dentro de uns dias, vou-me embora, por isso, não me vais ter que me aturar muito mais tempo, está bem? | Open Subtitles | لعلمك وحسب فأنني سأنتقل بعد بضعة أيام، فليس عليك تجنبي كثيراً، اتفقنا؟ |
Não faz mal, e, só para que saibas, se for outra coisa, não faz mal. | Open Subtitles | لا بأس ، و فقط كي تعلم . إذا كان شيئاً آخر ، فلا بأس |
só para que saibas, não teria dormido com ele, mesmo que ele quisesse. | Open Subtitles | فقط لتعرفي , لم أكن سأنام معه حتى لو هو اراد ذلك |
só para que saibas, eu estive a pensar sobre nós... | Open Subtitles | فقط لعلمكِ, لقد كنتُ أفكّر بشأننا... |
só para que saibas, não é assim tão comum. | Open Subtitles | فقط لكي تعلم انه ليس بالامر العادي |
És a cara chapada da Sarah Price, só para que saibas. | Open Subtitles | أنتي صورة طبق الاصل من سارة فقط لكي تعلمي |
Então só para que saibas, a outra noite no sofá... | Open Subtitles | فقط للعلم ليلة أمس على الأريكة |