"só porque somos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط لأننا
        
    Sabes, eu não quero que me oferecesse isto só porque somos parentes. Open Subtitles انت تعلم, لا اريدك ان تعرض علي هذا فقط لأننا متصلين
    Olhe, só porque somos diferentes não faz de nós maus pais! Open Subtitles اسمعي, فقط لأننا مختلفان فهذا لا يعني أننا أبوان سيئان!
    Achas que agora serei ligeira contigo só porque somos os melhores amigos? Open Subtitles اعتقدت توا اني بصدد الذهاب بسهوله فقط لأننا أفضل الأصدقاء؟
    OK, só porque somos demónios, não quer dizer que tenhamos de ser sempre tão... Open Subtitles حسناً ، فقط لأننا مشعوذين لا "يجب أن نكون دائماً "إيوو
    Vocês vêm para este país, abusam do sistema e acham que só porque somos tolerantes, somos fracos e inúteis. Open Subtitles أتيتملهتهالبلادللإستفادةمنها... و اعتقدتم أننا ضعفاء و مساعدون فقط لأننا ساكتون
    só porque somos ladrões não quer dizer que tenhamos que ser desarrumados. Open Subtitles فقط لأننا لصوص لا يعني أن نكون مهملين.
    Então, a razão pela qual o cérebro humano gasta tanta energia é simplesmente porque tem um enorme número de neurónios, e por causa de sermos primatas com muitos mais neurónios para um certo tamanho corporal do que qualquer outro animal, o gasto relativo do nosso cérebro é maior, mas só porque somos primatas, não porque sejamos especiais. TED إذا فالسبب في أن الدماغ البشري يستهلك مقداراً كبيراً من الطاقة هو ببساطة لأنه يمتلك عدد كبير من الخلايا العصبية، و لأننا من الرئيسيات مع عدد كبير من الخلايا العصبية بالنسبة لحجم أجسامنا بالمقارنة مع أي حيوان آخر، إن كلفة دماغنا النسبية مرتفعة، لكن هذا فقط لأننا من الرئيسيات، و ليس لأننا مميزون.
    só porque somos casados? Open Subtitles فقط لأننا هَلْ مُتَزَوّج؟
    só porque somos solteiras não significa que não teremos um momento maravilhoso. Open Subtitles لا. أسكتي فقط لأننا وحيدَتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more