Se não o pararmos, é só questão de tempo... antes de perdermos toda a floresta. | Open Subtitles | إذا لم نوقفهم هناك ، فستكون فقط مسألة وقت قبل أن نفقد الغابات بالكامل. |
As mãos dele estão tão sujas, que é só questão de tempo... até ele ser preso. | Open Subtitles | يداه ملوثتان وهي فقط مسألة وقت |
É só questão de tempo, não é? | Open Subtitles | أنها فقط مسألة وقت، أليس كذلك؟ |
Era só questão de tempo até que o seu teatrinho de Robin Hood o trouxesse aqui, nesse beco sem saída. | Open Subtitles | إنّها دوماً فقط مسألة وقت قبل أن يقوم خيال (روبن هود) بإحضارك إلى هنا تحقيقاً لهذه الغاية |
Era só questão de tempo até ele decidir manter o Isaac na equipa e colocar-me de volta na patrulha. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن يقرر إبقاء (إسحاق) في الفريق ويعيدني إلى دورية الشوارع |