"só tenho uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لدي فقط
        
    • لديّ سؤال واحد
        
    • واحد لك
        
    Gosto de o manter simples. Eu só tenho uma "menina". Open Subtitles أحب ان ابقي الامر بسيطاً لدي فقط الحبيبة الواحدة
    Podemos metê-lo numa sala de aulas, a substituir de vez em quando, mas só tenho uma vaga com horário completo... aberta de momento. Open Subtitles نستطيع إعادتك الاَن إلى قاعة الدروس كمدرس إحتياطي ومن ثم لكني لدي فقط دوام كامل في هذه اللحظة
    O bunker está muito fortificado e só tenho uma dúzia de soldados. - Seria suicídio. Open Subtitles القبو يخضع لحراسة مشددة وأنا لدي فقط دزينة من الرجال تحت قيادتي , سيكون إنتحاراً
    - Não. só tenho uma pergunta. Open Subtitles لا، لديّ سؤال واحد فقط حتى أكون على وضوح تام
    Três tiros no peito. só tenho uma pergunta. O que estou aqui a fazer? Open Subtitles إذاً لديّ سؤال واحد ماذا أفعل هنا؟
    - Bem, não é assim tão impressionante. Agora só tenho uma pergunta para ti. Open Subtitles حسنا ، أليس هذا مثير للإعجاب الآن ، لدي سؤال واحد لك
    Portanto, só tenho uma pergunta para ti, Alison. Open Subtitles انا لدي سؤال واحد لك فقط آليسون.
    Parado em frente à estátua perdida de Zagawa... só tenho uma coisa a dizer. Open Subtitles بينما أقف أمام تمثال زيجاوا المفقود لدي فقط شيء واحد مهم لأقوله
    só tenho uma forte sensação de que o senador Davis não é o homem certo, principalmente agora. Open Subtitles لدي فقط شعور قوي بأن هذا السيناتور ديفيس ليس الرجل تماما لهذا المنصب, وخاصة في الوقت الراهن
    só tenho uma coisa mais a dizer. Open Subtitles لدي فقط شيء واحد اريد ان اقوله
    Olha, Ashby, só tenho uma coisa a dizer. Open Subtitles هيي أشبي , لدي فقط شئ واحد لأقوله
    só tenho uma questão em relação à cadeira. Open Subtitles لدي فقط سؤالٌ واحد بخصوص الكرسي
    só tenho uma coisa a dizer. Open Subtitles لدي فقط أمراً واحداً أقوله
    só tenho uma. Open Subtitles لدي فقط قطعه واحده
    Mas agora só tenho uma. Open Subtitles أجل , لكنّي لديّ سؤال واحد حاليًا
    só tenho uma pergunta, meu amor: Open Subtitles لديّ سؤال واحد فحسب يا حبيبتي...
    só tenho uma pergunta. Open Subtitles لديّ سؤال واحد واحد بسيط
    Sr. Lockhart, só tenho uma pergunta para si. Open Subtitles سيد لوكهارت. لدي سؤال واحد لك..
    só tenho uma pergunta para ti. Open Subtitles ولدي سؤال واحد لك
    Na verdade, eu só tenho uma. Open Subtitles أما أنا فلدي سؤال واحد لك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more