"só um rapaz" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مجرد فتى
        
    • مجرد صبي
        
    • مجرد طفل
        
    • فقط ولد
        
    Por detrás de toda a Sturm e batarangs és só um rapaz num fato de brincar, a chorar pela mamã e pelo papá. Open Subtitles بأن وراء كل اللكمات وهراوات الوطواط، أنت مجرد فتى صغير في بدلة ألعاب، ينحب على أمة وأباه
    Ele é só um rapaz sem memória e um irritante apurado conhecimento da enciclopédia. Open Subtitles إنه مجرد فتى بدون ذاكرة ولديه معرفة دقيقة ومزعجة في الموسوعة العالمية.
    Era só um rapaz a seguir o seu sonho toda a vida e que finalmente o alcançara. Open Subtitles كنت مجرد فتى يحاول تحقيق حلمه طوال حياته وفي النهاية اخيراً استحقه تماماً مثلك
    - É só um rapaz que eu... Open Subtitles انه جيرمي رييد هوه مجرد صبي واني
    de uma namorada que teve quando ainda era só um rapaz. Open Subtitles مع بعض الحنين عن صديقة لديه عندما كان مجرد طفل
    Querida, é só um rapaz. Open Subtitles حبيبتي، إنه فقط ولد
    Tu és só um rapaz, não sabes de nada. Open Subtitles أنت مجرد فتى لعين أنت لا تعرف شيء
    Sabes, é só um rapaz, lembras? Open Subtitles كما تعلمي , انه مجرد فتى , تذكري ؟
    - Ele era só um rapaz. Open Subtitles كان مجرد فتى شاب
    És só um rapaz com a sua pistola de água. Open Subtitles مجرد فتى بمسدس مياه
    Ele foi só um rapaz. Open Subtitles لقد كان مجرد فتى
    - É só um rapaz. Open Subtitles -نعم , انه مجرد فتى
    É só um rapaz Da cidade Open Subtitles *مجرد فتى من المدينة *
    Ele era só um rapaz! Open Subtitles لقد كان مجرد فتى!
    Caramba, homem, ele é só um rapaz. Open Subtitles ديفال يا رجل أنه مجرد صبي
    É só um rapaz. Open Subtitles إنه مجرد صبي
    Ele é só um rapaz. Open Subtitles إنه مجرد صبي
    Isto podia magoado o rapaz, afinal ele era só um rapaz. Open Subtitles أعني، من الممكن أن تؤذي طفل بفعل ذلك. و هو كان مجرد طفل.
    O facto é que ele é só um rapaz e é de nossa responsabilidade. Open Subtitles والحقيقة هي أنه مجرد طفل و هو مسؤوليتنا
    E a resposta é não, é só um rapaz. TED والرد على هذا " لا حتماً " فهذا مجرد طفل !
    Ele é só um rapaz assustado, Giancarlo. Open Subtitles إنه فقط ولد خائف، (جون كارلو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more