Mas pensei: "Espera, o que é que estou a fazer?" Um livro não é só uma forma de reunir e guardar informações, | TED | الكتاب ليس مجرد وسيلة أنيقة لجمع وتخزين المعلومات. انها سلسلة من الطبقات. |
Achava que um carro era só uma forma de ir do ponto A ao ponto B, e aos fins-de-semana ao ponto C. Mas isso era o antigo "eu". | Open Subtitles | كنت دوماً أعتبر السيارة مجرد وسيلة للانتقال ما بين نقطتين، وأحياناً إلى نقطة ثالثة في عطلات الأسبوع. ولكن ذلك فيما مضى. |
Agora, ela pensa que foi sequestrada... e que tem hipótese de sobreviver... mas isso é só uma forma de tortura. | Open Subtitles | الان هى تظن نفسها مختطفة و ان هناك فرصة ان تنجو و لكنها مجرد وسيلة للتعذيب |
- É só uma forma de comunicação. | Open Subtitles | إنها مجرد وسيلة للتواصل |
- É só uma forma de falar... | Open Subtitles | - إنها مجرد وسيلة للتحدث . |