Tentei salvar a vida de um rapaz, pai. Eu só... vou embora. | Open Subtitles | لقد حاولت إنقاذ حياة ذلك الفتى يا أبي أنا سأذهب |
Só vou ao México porque a Bonnie não é um homem. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب إلى المكسيك لأن "بوني" ليست رجلاً. |
Óptimo, Só vou lavar o meu rosto, e vestir algo menos século 19... | Open Subtitles | رائع سأقوم فقط بغسل وجهي وأغير ملابسي لشيئ أقل قليلا من القرن التاسع عشر |
Só vou treinar soldados para investigar, perseguir e deter. | Open Subtitles | سأذهب فقط لتدريب الجنود على التحقيق، المطاردة، والاعتقال |
Ouça, Só vou onde me mandam. | Open Subtitles | أيتها السيدة أنا أذهب حيث يقال لي إسمع , إذا تتجاوزني |
Vá lá, querida Só vou estar fora por cinco dias. | Open Subtitles | هيا ياحبيبتي انا فقط سوف اذهب لمدة خمسة ايام |
Se der Só vou dizer olá e depois sigo viagem. | Open Subtitles | أنظر, أنا لن أبقى طويلا, ربما سألقي التحيّة فقط ثمّ سأغادر, موافق؟ |
Não Só vou apagá-lo como me vou livrar do backdoor. | Open Subtitles | ليس فقط سأقوم بمسحه سأتخلص من الباب الخلفي |
Só vou lá para garantir que é ele, e depois regressarei. | Open Subtitles | أنا سأذهب إلى هناك للتأكد منه ومن صحة ما يقول و سـأعود بعد ذلك |
Só vou, porque da última vez que fiquei assim tão zangada, alguém perdeu uma sobrancelha. | Open Subtitles | أنا سأذهب , لأن آخر مرة كنتُ غاضبة فيها , فقد شخص ما حاجبية |
- Eu Só vou para conhecer miúdas de Kenosha. | Open Subtitles | -لا، فقط أنا سأذهب لمُقابلة جميلات"كينوشا " |
Só vou saber qual é o meu castigo. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب لأعرف ما هو عقابي |
Só vou encontrar-me com um fulano. | Open Subtitles | أنا فقط سأذهب لمقابلة رجل |
Só vou rever os arquivos do teu caso, observar o teu trabalho, ver se alguma coisa deve ser feito, porque, como estou no comando, não vou deixar este grupo prejudicar-me. | Open Subtitles | سأقوم فقط بمراجعة ملفات قضاياكم اراقب عملياتكم، أرى إن توجب القيام بشيء ما لأنني المسؤول الآن |
Só vou usar como justificação para a coça que te vou dar. | Open Subtitles | سأقوم فقط باستعماله كغطاء شرعي إذاَ قرّرت إبراحك ضرباً |
Querido, Só vou almoçar com a minha cunhada preferida. | Open Subtitles | يا عزيزي إنني سأذهب فقط إلى تناول العشاء مع زوجة أخي المفضلة |
Só vou para uns quarteirões de distância, se quiseres partilhar. | Open Subtitles | في الواقع سأذهب فقط على بُعد حيين، إن أردتَ المشاركة |
Só vou ao supermercado, e compro tristes pacotes de comida congelada, para pessoas tristes que jantam sozinhas. | Open Subtitles | أنا أذهب للبقالة وأشتري معلبات الطعام الفردية البائسة المصنوعة للبائسون الذين يأكلون بمفردهم |
Só vou por isto desta maneira... um...quanto mais deres, mais recebes. | Open Subtitles | انا فقط سوف اوضح ذلك بهذه الطريقة كلما اعطيتِ اكثر كلما حصلتِ على المزيد |
- Só vou ligar as luzes. | Open Subtitles | , سألقي نظرة عليه لكن أولاً سأشعل الإنارة |
Atende. Só vou buscar algumas coisas e verificar se está tudo em ordem. | Open Subtitles | رد على الهاتف ، أنا فقط سأقوم بإحضار بعض الأشياء و أخبرهم بمغادرتي |
Eu ouviu-o. Só vou colocar a mão no bolso, agarrar no e chamar o meu chefe? | Open Subtitles | إني فقط أحاول الوصول لجيبي لأحصل على هاتفي، وأتصل برئيسي، حسناً |
Bom, Só vou lhe pedir para rolar de lado, na minha frente. | Open Subtitles | إنها تؤلم كثيراً. حسنا,أنا فقط سوف أطلب منك ان تديري نفسك علي جانبك,وأن تواجهيني. |
Só vou voltar para o meu quarto. | Open Subtitles | أنا فقط عائدة إلى غرفتي. |
Ouve bem porque Só vou dizer isto uma vez. | Open Subtitles | الاَن، انت تستمع سأقول هذا لأخر مرة فحسب |