"saíste-te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لقد قمت بعمل
        
    • لقد أبليت
        
    • لقد اديت
        
    • لقد ابليت
        
    Muito bem, Saíste-te bem. Tenho de ir falar com os anciãos. Open Subtitles جيد لقد قمت بعمل جيد , علي العودة إلى كبار السن.
    Saíste-te muito bem. Foste bem. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد أيها السمين , عمل جيد
    Saíste-te bem, Haru. Estou muito orgulhoso. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد يا "هارو" وأنا فخور بك.
    Saíste-te bem, lá fora. Estou orgulhosa de ti. Open Subtitles لقد أبليت بلاءا جيدا فى القتال خارجا، جعلتينى فخورة.
    - Saíste-te bem. Saíste-te muito bem. Open Subtitles لقد أبليت جيدا.لقد أبليت بلاء حسنا
    Saíste-te bem. Open Subtitles لقد أبليت حسناً،
    Não te rias. Saíste-te muito bem. Open Subtitles لا تبتسم لقد اديت عملاً عظيماً
    - Mas não fiz o salto. - Saíste-te muito bem. Open Subtitles لكننى لم أؤدى الرفعه- لقد ابليت بلاء جيدا
    Saíste-te bem, pá. Open Subtitles لقد قمت بعمل رائع
    Tu Saíste-te bem, Nathan. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد يا ناثان
    Olha para mim. Tu Saíste-te bem. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد
    Saíste-te bem, miúdo. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد , يا فتي
    - Bem, Saíste-te lindamente. Open Subtitles -إذاً، لقد قمت بعمل جيد
    Sobram 3%. Saíste-te melhor do que eu. Open Subtitles %هذا يترك لك 3 لقد أبليت حسناً أكثر مني
    Eu soube. Saíste-te bem. Open Subtitles لقد سمعت لقد أبليت جيداً
    - Saíste-te bem lá fora. - Bem observado. Open Subtitles لقد أبليت حسناً - نقطة سديدة -
    - Saíste-te bem. Open Subtitles لقد أبليت جيداً
    Saíste-te bem, miúda. Open Subtitles لقد أبليت جيدا يا فتى
    Saíste-te bem com a Administração. Open Subtitles لقد اديت بشكل جيد مع ذلك المجلس يا فتى
    Saíste-te bem com a Direcção. Open Subtitles لقد اديت بشكل جيد مع ذلك المجلس يا فتى
    Saíste-te bem. Sei que não foi fácil. Open Subtitles لقد ابليت حسنا اعلم لم يكن سهلا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more